"Книга красоты": представления о прекрасных дамах в 19 веке

30 November 2019
2,1k full reads
1 min.
2,9k story viewsUnique page visitors
2,1k read the story to the endThat's 73% of the total page views
1 minute — average reading time

В 1833 году в Лондоне вышла книга под незатейливым названием "Книга красоты" c произведениями поэтессы и писательницы Летиции Элизабет Ландон. Впрочем, говорить мы будем не о британской литературе, а о прекрасных гравюрах, которыми были проиллюстрированы опубликованные рассказы и стихотворения.

Всего в книгу было включено 19 гравюр - и все они полностью оправдывают название книги.

"Тереза"

Романтическая история в духе барышни-крестьянки, пастушков-и-пастушек:)

Граф Адальберт отправлен дядюшкой в родовое поместье в наказание за роман с актрисой. Там он, правда, тоже не стал скучать: встретив милую и симпатичную (но ужасно необразованную) крестьянскую девушку Терезу на ней женился. Вскоре дядюшка простил нашего графа, и тот вернулся в общество, позабыв о своей простенькой супруге.

Но тут...Объявляется отец Терезы, который когда-то оставил её на воспитание крестьянке. Отец оказывается не только отцом, но еще и бароном. За пару лет он дает девушке образование и выводит её в свет. Там она вновь встречает графа Адальберта, которого активно сватает ей вновь обретенный папенька. Тереза, все еще влюбленная в своего непутевого мужа, все-таки его прощает, happy end.

Редактировать галереюТереза. Рисунок Ф. Стоуна, гравирование Дж. Томаса, из книги The Book of Beauty; or, Regal Gallery. London: Rees, Orme, Brown, Green, and Longmans, 1833.
Редактировать галереюТереза. Рисунок Ф. Стоуна, гравирование Дж. Томаса, из книги The Book of Beauty; or, Regal Gallery. London: Rees, Orme, Brown, Green, and Longmans, 1833.
Редактировать галереюТереза. Рисунок Ф. Стоуна, гравирование Дж. Томаса, из книги The Book of Beauty; or, Regal Gallery. London: Rees, Orme, Brown, Green, and Longmans, 1833.

"Волшебница"

История эта изложена несколько высокопарным языком 19 столетия. Впрочем, если убрать все лишнее, она достаточно банальна: бедный, но благородный юноша Леони де Монтефиоре полюбил прекрасную Лолу, но жениться на ней не мог...На помощь пришла волшебница Медора, подарившая ему сказочные богатства и потребовавшая взамен лишь одного: никогда не выдавать секрет происхождения этих богатства.

В минуту слабости Леони открыл тайну Лоле, подозревавшей возлюбленного в связи с темными силами. Юноша был наказан за нарушенную клятву, а Лола, не в силах пережить его гибели, бросилась в пруд.

Волшебница. Рисунок В. Боксалла, гравирование Дж. Томсона, из книги The Book of Beauty; or, Regal Gallery. London: Rees, Orme, Brown, Green, and Longmans, 1833.
Волшебница. Рисунок В. Боксалла, гравирование Дж. Томсона, из книги The Book of Beauty; or, Regal Gallery. London: Rees, Orme, Brown, Green, and Longmans, 1833.
Волшебница. Рисунок В. Боксалла, гравирование Дж. Томсона, из книги The Book of Beauty; or, Regal Gallery. London: Rees, Orme, Brown, Green, and Longmans, 1833.

"Маска"

Летиция Элизабет Ландон писала не только сказки, но и стихи. Одно из них - "Маска" рассказывает историю прекрасной девушки с разбитым сердцем, которая, несмотря на душевные страдания, продолжает очаровывать, скрывая свои истинные чувства.

"Никакая маска не может скрыть твое лицо
Как ты скрываешь свое сердце"*.
Девушка с маской. Рисунок Харпера, гравирование Г. Кука, из книги The Book of Beauty; or, Regal Gallery. London: Rees, Orme, Brown, Green, and Longmans, 1833.
Девушка с маской. Рисунок Харпера, гравирование Г. Кука, из книги The Book of Beauty; or, Regal Gallery. London: Rees, Orme, Brown, Green, and Longmans, 1833.
Девушка с маской. Рисунок Харпера, гравирование Г. Кука, из книги The Book of Beauty; or, Regal Gallery. London: Rees, Orme, Brown, Green, and Longmans, 1833.

"Мадлен"

Это стихотворение - стон отчаявшегося юноши, отвергнутого коварной Мадлен.

"Прошу тебя, не оставляй меня; мое сердце
Так страстно стремится к тебе;
Дай мне время, я постараюсь расстаться
С жизнью, потому что любовь - это жизнь для меня"*.
Мадлен. Рисунок Ф. Стоуна, гравирование Г. Кука, из книги The Book of Beauty; or, Regal Gallery. London: Rees, Orme, Brown, Green, and Longmans, 1833.
Мадлен. Рисунок Ф. Стоуна, гравирование Г. Кука, из книги The Book of Beauty; or, Regal Gallery. London: Rees, Orme, Brown, Green, and Longmans, 1833.
Мадлен. Рисунок Ф. Стоуна, гравирование Г. Кука, из книги The Book of Beauty; or, Regal Gallery. London: Rees, Orme, Brown, Green, and Longmans, 1833.

"Белинда, или любовное письмо"

"Уже до того, как я сломаю печать,
Я знаю слова, которые я в нем найду: -
"Рана, которую можешь исцелить ты одна…
 - Это так справедливо, но так жестоко!""*
Белинда. Рисунок мисс Элизы Шарп, гравирование Г. Робинсон, из книги The Book of Beauty; or, Regal Gallery. London: Rees, Orme, Brown, Green, and Longmans, 1833.
Белинда. Рисунок мисс Элизы Шарп, гравирование Г. Робинсон, из книги The Book of Beauty; or, Regal Gallery. London: Rees, Orme, Brown, Green, and Longmans, 1833.
Белинда. Рисунок мисс Элизы Шарп, гравирование Г. Робинсон, из книги The Book of Beauty; or, Regal Gallery. London: Rees, Orme, Brown, Green, and Longmans, 1833.

"Гюльнар"

Трогательная история прекрасной мусульманки, полюбившей отважного рыцаря, захваченного в плен её отцом. Она подарила ему свободу, но, зная, что вместе им быть не суждено, не смогла жить дальше.

Гюльнар. Рисунок мисс Элизы Шарп, гравирование Г. Т. Райалл, из книги The Book of Beauty; or, Regal Gallery. London: Rees, Orme, Brown, Green, and Longmans, 1833.
Гюльнар. Рисунок мисс Элизы Шарп, гравирование Г. Т. Райалл, из книги The Book of Beauty; or, Regal Gallery. London: Rees, Orme, Brown, Green, and Longmans, 1833.
Гюльнар. Рисунок мисс Элизы Шарп, гравирование Г. Т. Райалл, из книги The Book of Beauty; or, Regal Gallery. London: Rees, Orme, Brown, Green, and Longmans, 1833.

*Мой очень вольный перевод стихотворений Летиции Элизабет Ландон.