7459 subscribers

Почему китайские отцы не платят алименты?

5,3k full reads
Почему китайские отцы не платят алименты?

Начнём с того, что развод в Китае - до сих пор мероприятие достаточно редкое и позорное с точки зрения общества.

Можно десятилетиями не общаться с женой, если все совсем печально в отношениях, жить по разным городам и странам, но при этом сохранять статус женатого человека. Большинство так и поступает. Правда, содержать свои семьи мужчины все равно обязаны, от этого их никто не освобождал.

Безусловно, сейчас, особенно среди молодежи, нравы далеко не так суровы, как раньше, разводы случаются, но все-таки брак в Китае, в подавляющем большинстве случаев, до сих пор один и на всю жизнь. Потому и к выбору будущего супруга/супруги подходят крайне ответственно.

Кроме того, брак - это по сути взаимовыгодная сделка двух семей, а не просто порыв страсти нежной. То есть мероприятие очень рассудочное. И семьи с обеих сторон принимают активнейшее участие в жизни молодых. Даже когда им самим это совершенно не нужно и/или не хочется. Но никуда не денешься: традиции. Проще говоря, родня будет активно навязывать своё мнение молодой паре по всем вопросам, а им придётся это вежливо терпеть.

И наконец - главное. Если развод все-таки состоялся, дети в 99.9% случаев остаются отцу. Без вариантов. А потому и никаких алиментов отцы, разумеется, не платят. Вместо этого они полностью содержат своих детей до тех пор, пока те не выучатся, не найдут работу и не встанут на ноги.

Жены же ничего им не должны. Так как они при разводе теряют главное: детей. И эту потерю не восполнить никакими деньгами. Жены, как правило, получают 50% от совместно нажитого имущества и отступные. Считается, что развод - это страшный удар по репутации женщины и крайне невыгодное для неё мероприятие. Плюс зря потерянные годы, а время, как мы помним, бесценно.

Общаться или не общаться с ребёнком после развода - личное дело матери. Или отца, так как многие отцы из вредности или желая отомстить, препятствуют встречам матери с детьми после развода, а то и вовсе прячут их у родни в другом городе, чтоб не нашла.

Однако в некоторых случаях матери с детьми все-таки время от времени общаются и навещают, отчасти эпатируя окружающих «гордым» званием матери-одиночки. Практически героини в глазах других женщин.

При этом ни копейки не вкладывая в их развитие, содержание и образование. Максимум - красный конверт на Новый год с деньгами подарят или торт на день рождения купят. О совместном проживании с ребёнком и речи нет. Максимум - на каникулы куда-нибудь свозит, если позволят бывший муж и его родственники.

Но большинство разведённых матерей исчезает «в тумане» навсегда. Отчего же так происходит? Неужели китайские женщины все, как одна, «кукушки»? Разумеется, нет. Это далеко не так. Дело совсем в другом. Причин тому несколько, и одна из них культурная.

Вступая в брак, женщина входит в род мужа, но фамилию его не принимает, а вот дети - да. Дети считаются полностью принадлежащими роду мужа. Для именования бабушек-дедушек со стороны матери и со стороны отца в китайском языке существуют принципиально разные слова.

Бабушка и дедушка со стороны отца - это «полноценные» и полноправные бабушка и дедушка. А со стороны матери так, родственники. Соответственно, прав у семьи мужа на ребёнка изначально больше, чем у матери. По умолчанию.

Вторая причина - экономическая. Во многих случаях женщина понимает, что одна, без мужа, вынужденная много работать, да ещё и без активной поддержки родни, не сможет дать ребёнку ни того уровня жизни, ни образования, ни будущего, которые может дать семья отца ребёнка. И добровольно оставляет чадо отцу.

Третья причина - социальная. Одинокая женщина с ребёнком в Китае - это позорное клеймо и нонсенс. Таких матерей крайне мало, они вызывают боязливое восхищение силой своего духа, но и практически священный ужас, и жалость у окружающих, так как эти женщины по сути заживо себя похоронили.

У разведённой китаянки с ребёнком нет практически ни единого шанса снова когда-либо выйти замуж. Ни одна среднестатистическая семья не даст своему сыну жениться на женщине с детьми из другого рода. А женщина без мужа в Китае - это позор. Разведённая женщина с ребёнком - позор вдвойне.

Китай - очень жёсткое общество. И общественное мнение - далеко не пустой звук. Кроме того, разведённые женщины с детьми практически никак не защищены социально. У них нет никаких льгот и преференций. Да и на любой работе на разведённую женщину, тем более с ребёнком, будут смотреть крайне предвзято.

А многие прежние друзья и знакомые начнут активно избегать общения, и детям своим с ребёнком разведённой дамы тоже общаться запретят. Чтобы не испортить собственную репутацию и оградить детей от "дурного влияния". Мало ли, почему распалась её семья. Но если это всё же случилось, да ещё и ребёнка оставили с матерью - что-то тут нечисто, лучше держаться подальше. На всякий случай. Мало ли что.

В результате, делая выбор между тем, чтобы оставить ребёнка отцу, будучи уверенной, что дочь/сын будет не только сыт-обут-одет, но и выучен, и жильем обеспечен, и всячески ухожен, и тем, чтобы обречь ребёнка на тяжелое с финансовой точки зрения существование, насмешки и презрение социума, а себя лишить всех шансов на новое замужество, то есть приличный и уважаемый социальный статус - многие выбирают первое.

Исключения, конечно, есть. И немало. Например, женщины из очень богатых семей. Тем более, если семья мужа беднее или менее влиятельна. Состоятельной даме не составит труда найти нового мужа себе по вкусу, было бы желание. И дети тут не помеха.

Для семьи её нового супруга дети от предыдущего брака потенциальной жены не самое большое препятствие, особенно если дама ещё молода и вполне способна родить, а заключение брака сулит немалые финансовые выгоды от сотрудничества двух родов.

Хотя, конечно, при наличии выбора, предпочли бы бездетную или ту, что оставила детей от прежнего брака бывшему мужу или своей родне, желательно, в другом городе, а то и вовсе за границей.

Еще одна категория - успешные деловые женщины. Те просто могут «купить» молодого красавца, в любом возрасте хоть с 5 детьми в анамнезе, если захотят. И мужчина будет честно «отрабатывать», не глядя налево, иначе отправится на улицу, в чем был. У состоятельных дам обычно очень длинные руки и весьма обширные связи.

Третья категория - обычные работающие женщины, которые, по разным причинам, не хотели создавать семью, но хотели ребёнка, и только ради этого вышли замуж в достаточно зрелом возрасте, далеко за 30. Нередко за мужчину старше себя.

При разводе они, как правило, также получают 50% от нажитого в браке имущества, немалые отступные от мужа за согласие на развод, ребёнка и алименты. Либо по суду - 25% от совокупных доходов мужа, либо по договору о разводе в ЗАГСе. Сумма в договоре может быть любая, но не ниже минимальной зарплаты в городе, где зарегистрирован развод.

Общество на этих женщин уже не так сильно давит, жильём и работой они давно обеспечены, финансовый вопрос тоже не слишком остро стоит, но от алиментов никто добровольно не откажется, так как дети в Китае - удовольствие безумно дорогое, и все это понимают. И мужчины, и их родственники, и государство.

Именно поэтому китайские отцы, в массе, не бегают от алиментов, а исправно их платят. И напоминать не приходится. Плюс подарки на все праздники, оплата внезапных нужд и обучения ребёнка, медицинские расходы, каникулы и многое другое.

Кроме того, получить письмо на работу от адвоката бывшей жены по поводу неуплаты алиментов - страшная потеря лица для любого мужчины, от этого репутационного пятна никогда не отмоешься. А разговоров вокруг и насмешек будет столько, что проще сразу уволиться. Результат: проблемы неуплаты алиментов в Китае практически нет.

Кто же занимается детьми, оставшимися при разводе у отца? Удивлю. Нередко сами отцы и занимаются. Конечно, присутствует и другой вариант - оставить чадо на попечение своим отцу и матери. Но даже в этом случае родители нередко проживают вместе на одной жилплощади с выросшим сыном, как вариант - в том же доме, но в соседней квартире. Китайцы до сих пор предпочитает селиться семейными кланами, несмотря на активное желание молодёжи сепарироваться.

Кроме того, отцы в Китае изначально активно вовлечены в жизнь ребёнка буквально с первых дней. Они меняют им памперсы, встают укачивать вместо жён по ночам, купают, гуляют, развлекают, занимаются их развитием и уроками, возят по кружкам и вообще - принимают активнейшее участие в жизни ребёнка. Нередко больше, чем матери. Как минимум, не меньше. Разумеется, Китай большой, отцы разные, но я сейчас не об исключениях, а об общей практике.

Лично знакома с несколькими разведёнными китайскими отцами, которые без какой-либо помощи извне растят своих детей. При этом продолжая работать и делать карьеру. Что не устроило их жён - не знаю, и спрашивать о подобном бестактно, но в результате отцы готовят завтраки, обеды и ужины, возят детей в школы и садики, делают с ними уроки, читают перед сном книжки, обучают спорту и языкам, водят на "развивашки" и в кружки, путешествуют, отдыхают, ходят в гости и ничуть не чувствуют себя ущербными.

Кто-то из них в итоге снова женился, но большинство - нет. Опасаются, что новая жена будет недостаточно хорошо относится к старшему ребёнку. Да и в целом не всем это нужно. Ведь главное - ребёнок - уже и так есть. Тем не менее, крепкая семья, здоровые, развитые дети - до сих пор главная цель жизни любого рядового китайца. Работа, карьера, достижения в бизнесе - ничто, если ты не смог жениться/выйти замуж и завести детей. Безусловно, деньги, собственное здоровье, красота и долголетие - важны, но зачем, если некому передать? Дети - главная инвестиция в будущее. И люди в Китае, в массе, не склонны к пустому прожиганию жизни. Слишком велика конкуренция.

Безусловно, бывают и скандальные исключения, о которых потом долго бурлит китайский интернет и снимают поучительное кино. Например, тот самый "бес в ребро", когда мужчина хорошо за 40, а то и за 50 внезапно решил уйти из семьи к молодой любовнице, но в этом случае семья жены наверняка разденет его буквально до трусов. Почти всё нажитое достанется бывшей жене и детям, как пострадавшей стороне.

Бывает и так, что ребёнок мужчине по сути не очень нужен, особенно если мужчина совсем молодой и слишком рано женился, едва достигнув совершеннолетия (такое нередко бывает, к примеру, в деревенской среде или среди бедных и малообразованных слоёв городских жителей), зато практически всегда нужен всей его предусмотрительной родне.

Но эти примеры - всё-таки исключения, которые до сих пор активно обсуждаются и осуждаются на всех уровнях, от бытового до государственного. Основная же масса вступающих в брак - делает это осознанно и подходит к вопросу со всей возможной ответственностью. А потому и браки распадаются крайне редко, и алиментов никто никому не платит. Незачем.