Вспомним песни на стихи Андрея Вознесенского. Подборка из 7 произведений разных композиторов.

4 February
17k full reads
6 min.
33k story viewsUnique page visitors
17k read the story to the endThat's 53% of the total page views
6 minutes — average reading time

2 популярнейших песни из рок-оперы «Юнона и Авось» и ещё 5 других произведений.

Андрей Андреевич Вознесенский – классик советской литературы, один из самых видных поэтов своей эпохи, запомнившийся разнообразным и глубоким творческим наследием, поэт-новатор, использовавший необычные формы и создававший многослойные поэтические образы. Он оставил заметный след и в песенной культуре как автор текстов композиций, ставших нетленными хитами в золотом фонде отечественной эстрадной музыки.

Вспомним песни на стихи Андрея Вознесенского. Подборка из 7 произведений разных композиторов.

Самое известное произведение на стихи Вознесенского – культовая рок-опера «Юнона и Авось». Поэма «Авось» Андрея Вознесенского, написанная в 1975 году, была переработана автором и положена на музыку композитором Алексеем Рыбниковым для театра «Ленком». Премьера состоялась в июле 1981 года. Некоторые композиции из этого спектакля преодолели пространство театральной сцены, обрели широкую популярность и часто исполняются в качестве самостоятельных эстрадных песен. Сегодняшний краткий разговор в формате подборки начнем с произведений, прозвучавших в этом спектакле, а потом вспомним ещё несколько песен на стихи Вознесенского, написанных в разные годы музыкантами и композиторами разных жанров и музыкальных ниш –эстрады, авторской песни, рок-музыки.

“Я тебя никогда не забуду»

( музыка А. Рыбников. Исп. Н. Караченцов и Е. Шанина, А. Большова, Д. Певцов и др. )

История рок-оперы началась с инициативы Алексея Рыбникова. Правда, в мыслях музыканта спектакль должен был быть совсем о другом. Композитор пришел к Марку Захарову с идеей сделать мюзикл с древнерусским колоритом, взяв за основу «Слово о полку Игореве». Классическая опера на этот сюжет, как известно, уже давным-давно существовала: это творение А. Бородина «Князь Игорь», о фрагменте из которой я не так давно рассказывал на канале. Каким был бы результат, будь идея Рыбникова воплощена в первозданном виде – можно только гадать. Но идею «подправил» поэт Андрей Вознесенский, к которому Захаров обратился с предложением стать автором либретто.

Алексей Рыбников. Композитор рок-оперы "Юнона и Авось".
Алексей Рыбников. Композитор рок-оперы "Юнона и Авось".

Андрей Андреевич вспоминал, что тогда он был «наглым молодым поэтом» и не понимал, зачем делать «нечто славянофильское», и он выступил со встречным предложением:

«У меня есть своя поэма, она называется «Авось!», давайте сделаем оперу по этой поэме».

Сюжет произведения Вознесенского был вдохновлен реальной историей из начала XIX столетия.

Резанов Николай Петрович – русский адмирал, один из руководителей русской кругосветной экспедиции, в 1807 году совершил путешествие в Калифорнию, где встретил юную девушку по имени Консепсьон Аргуэльо, или просто Кончита. Она была дочерью коменданта крепости Сан-Франциско. Между зрелым русским мореплавателем и испанкой 16 лет от роду завязался роман.

Предложение своей поэмы взамен древнерусского литературного памятника поначалу смутило Захарова. Он попросил почитать произведение, и режиссеру оно понравилось. Сотрудничество состоялось. Композитором был выбран тот же Рыбников.

В исторической версии спектакля главные роли Резанова и Кончиты исполняли Николай Караченцов и Елена Шанина.

Николай Караченцев в роли Резанова, Елена Шанина в роли Кончиты.
Николай Караченцев в роли Резанова, Елена Шанина в роли Кончиты.

Партнерши у Николая Петровича менялись неоднократно. Последней Кончитой при Караченцове стала популярная актриса Анна Большова. Когда по состоянию здоровья артист был вынужден покинуть сцену, его роль досталась Дмитрию Певцову. Некоторое время Резанова играл Виктор Раков.

Голосами этих и других артистов в разные годы звучала дуэтная песня, ставшая самым популярным «номером» из рок-оперы. Она называется «Я тебя никогда не забуду», также известна по первым строкам: «Ты меня на рассвете разбудишь, проводить необутая выйдешь».

Спектакль на сцене «Ленкома» продолжает идти и в наши дни с большим успехом. Исполнители главных ролей меняются. Рок-опера воплощалась и на сцене многих других театров. Мне довелось в живую посмотреть этот спектакль в постановке питерского театра рок-оперы.

Композиция «Я тебя никогда не забуду» неоднократно звучала с эстрады, на всевозможных шоу и музыкальных конкурсах. Например, в проекте «Две звезды» её исполняли Тамара Гвердцители и Дмитрий Дюжев.

В телепередаче «Точь-в-точь» поющий актер, артист музыкального театра Евгений Дятлов, воплотив образ Николая Караченцова, исполнял эту песню вместе с Анной Большовой.

Один из исполнителей роли Резанова Дмитрий Певцов на телевидении исполнял эту песню совместно с певицей Зарой в рамках проектов «Фабрика Звезд. Возвращение» и «Достояние Республики».

В своё время внимание публики обратил на себя дуэт ныне подзабытой российско-американской певицы Арианы и популярного эстрадного исполнителя с рокерским бэкграундом Александра Маршала.

Версий было очень много. Перечислять все нет смысла.

Белый шиповник

(Музыка А. Рыбников. Из рок-оперы «Юнона и Авось»)

Любовный треугольник – типичный сюжет, который под пером Андрея Вознесенского обернулся трагической историей о любви, измене и смерти. Щемящее произведение «Белый шиповник» в рок-опере «Юнона и Авось» стало музыкальным сопровождением для танца главных героев. Прилагаю фрагмент постановки с участием Большовой и Караченцова.

Атмосферная композиция, которую часто определяют как романс, в спектакле представляется вставным номером, своего рода «рассказом в рассказе». Не удивительно, что она вышла на эстраду как самостоятельная песня. Часто звучит в женском исполнении. Мне попадался противоречивый вариант Татьяны Булановой.

Неоднократно с телеэкранов её пела Полина Гагарина. Популярная певица представила это произведение, в том числе, и в программе «Достояние Республики», посвященной Алексею Рыбникову.

Завершая короткий разговор о рок-опере, не могу в качестве бонуса не поставить ещё одну известнейшую песню Вознесенского и Рыбникова, которая закрывает этот спектакль – «Аллиуйя Любви».

«Я – Гойя»

( Музыка А. Градский. Исп. А. Градский )

Это тот случай, когда стихотворная ипостась произведения в глазах широкой аудитории известнее, чем песенная. Стихотворение Вознесенского «Я-Гойя», написанное 26-летним поэтом в 1959 году, рекомендовано для изучения в школьном курсе литературы за 11 класс. Не скажу за всю общеобразовательную школу, но в профильных гуманитарных классах с углубленным изучением предмета его проходили и даже учили наизусть. Стихотворение «Я - Гойя», обращенное к памяти о главной военной трагедии XX века, - пример новаторских тенденций и становления авторского стиля Вознесенского. Казалось бы, по ритмике, размеру, приёмам оно совсем не подходит для песни и написать на него музыку - задача не тривиальная, но такому многогранному артисту и большому профессионалу, как Александр Борисович Градский, это удалось. Точную дату создания песни я не нашел.

Произведение фигурирует на пластинке «Мелодии» 1978 года, озаглавленной «А. Градский и ансамбль «Скоморохи». На ней представлены песни на стихи Р. Бернса и А. Вознесенского, записанные в 1971-1974 гг. Позже песня вошла в трек-лист пластинки «Размышления шута» 1986 г.

Яркая, своеобразная композиция выдержана в духе «элитарного рока» советского образца. Некоторыми меломанами и критиками рассматривается как пример, демонстрирующий постепенный отход Градского от рок-музыки.

«Плачет девочка в автомате» или «Первый лед».

(Музыка О. Фельцман. Исп. Н. Дорда, ВИА «Веселые ребята», Е. Осин)

Яркий хит 1990-х, ставший «визитной карточкой» певца Евгения Осина – это поздняя версия песенного произведения, родившегося ещё в середине прошлого столетия и пережившего несколько редакций и исполнений. Это творение прославленных авторов – поэта Андрея Вознесенского и композитора Оскара Фельцмана.

Основой для популярной композиции стало одно из первых опубликованных поэтических произведений А. Вознесенского. Оно вышло в свет в 1958 году, а написано было, по некоторым данным, в 1956. Назывался стих «Первый лед» и начинался со строчки «Мерзнет девочка в автомате». На него обратил внимание Фельцман. Спустя год после публикации Оскар Борисович создал музыку, предложив изменить первое слово. Так девочка в автомате стала не мерзнуть, а плакать. Исполнительницей короткой пронзительной песни стала Нина Дорда. Это раннее произведение по эстетике существенно отличается от того, что мы услышим в исполнении Осина.

"Реинкарнацию" песня пережила в 1970-х годах благодаря ВИА «Веселые ребята». Они исполнили песню с названием «Первый лед» и оригинальным текстом с «мерзнущей девочкой».

И вот наступил 1993. Певец Евгений Осин выпускает пластинку «70-я широта». В одной из композиций альбома девочка из песни Фельцмана и Вознесенского «повзрослела», стала девушкой, и по-прежнему плачет в автомате. Музыкант внес изменения в текст и сделал новую аранжировку в духе времени. О вольном отношении певца к оригиналу можно спорить долго, но версию Осина публика приняла, старинная песня стала популярнейшим хитом и тем самым обрела новую жизнь.

«Не исчезай»

( Музыка М. Таривердиев. Исп. И. Кобзон, Г. Беседина и С. Тараненко )

Андрей Вознесенский был дружен с композитором Микаэлом Таривердиевым.

Андрей Вознесенский и Микаэл Таривердиев
Андрей Вознесенский и Микаэл Таривердиев

Их произведение «Не исчезай» публика впервые услышала в исполнении Иосифа Давидовича Кобзона на титрах сериала «Ольга Сергеевна». Телевизионный фильм о жизни женщины-ученого снял режиссер Александр Прошкин по сценарию Эдварда Радзинского. Главную роль сыграла Татьяна Доронина. Картина вышла на экраны в 1975 году.

Согласно информации из сюжета телеканала «Москва-24» заглавная песня «Не исчезай» была написана авторами во время совместных посиделок на даче в Переделкино за пару часов. Вознесенский выдавал строку за строкой, и Микаэл Леонович тут же клал их на музыку. Получив приглашение стать композитором сериала, Таривердиев отдал туда это произведение, предложив в качестве исполнителя кандидатуру Кобзона.

Фильм показали, песня полюбилась, но со временем стала забываться. «Новую жизнь» ей подарил дуэт Галины Бесединой и Сергея Тараненко, который был создан Микаэлом Таривердиевым благодаря смелости солистки. Галина Ильинична рассказывала, что сама пришла к композитору и попросилась под крыло. Таривердиев дал паре исполнять песню «Не исчезай».

Для дуэта она стала судьбоносной, оказавшись первым и последним совместно исполненным произведением. В 2013 году прямо на концерте во время исполнения этой композиции у Сергея Тараненко случился инсульт, после которого певец скончался.

«Вальс при свечах»

Муз. С. Никитин, исп. Т. и С. Никитины / муз. О. Фельцман. Исп. М. Пахоменко

Сергей Яковлевич Никитин - представитель жанра авторской песни, относится к числу тех бардов, кто сочиняет и исполняет песни на чужие стихи. Никитин положил на музыку произведения многих выдающихся поэтов своего времени. В их числе оказался и Андрей Андреевич Вознесенский. Его стихотворение «Вальс при свечах», став песней, было исполнено Никитиным совместно с супругой Татьяной и издано на пластинке «Синий свет», выпущенной в 1986 году. Многие композиции с этой пластинки стали хитами в кругах любителей бардовской музыки. «Вальс при свечах» относится к числу самых узнаваемых произведений семейного бардовского дуэта.

В дискографии Татьяны и Сергея Никитиных песня также отражена в сборнике «Времена не выбирают», выпущенном в 1998 году.

«Живите при сейчас, любите при всегда», - строки «с экзистенциальным посылом», написанные поэтом Андреем Вознесенским, что называется, ушли в народ, и часто цитируются.

Существует и более ранняя версия песни на эти же стихи. Ещё в 1971 году на советском телевидении её исполнила Мария Пахоменко. У этого варианта другой композитор. В ряде источников, в том числе и на конверте гибкой пластинки «Поёт Мария Пахоменко», информацию о которой мне удалось найти в сети, автором музыки значится Оскар Борисович Фельцман.

Миллион алых роз

( Муз. Р. Паулса. Исп. А. Пугачева)

Самый очевидный популярный эстрадный хит авторства Андрея Вознесенского я умышленно оставил «на сладкое» для финала статьи. Песня на музыку Раймонда Паулса прочно ассоциируется с образом и исполнением Аллы Борисовны Пугачевой, в 80-х годах спевшей немало произведений латышского маэстро с текстами на русском языке. Штатным автором русскоязычных текстов «пугаческо-паулсовских» песен был Илья Резник. Их совместные произведения я вспоминал в недавнем материале к юбилею композитора. «Миллион алых роз» выбивается из общего ряда. Её написал Вознесенский, и именно эта песня стала одной из «визитных карточек» и для певицы, и для композитора. При этом Алле Борисовне данное произведение никогда не нравилось.

«Я упиралась рогом на «Миллион роз». Как я её не любила! Чем больше я её не любила, тем популярнее она становилась», - вспоминала Пугачева.

Андрей Вознесенский – классический поэт, и чаще всего его стихи становились первоисточником для композиторов при написании песен. В случае с «Миллионом алых роз» было наоборот. Ни для кого не секрет, что многие мелодии знаменитых хитов Паулса родились задолго до обретения ими русского текста и изначально существовали в латышских версиях. Так это было с «Миллионом алых роз».

«Это написано на латышском языке. Очень давно. Потом Вознесенский написал слова», - говорил Раймонд Паулс.

В оригинале песня называлась «Dāvāja Māriņa meitenei mūžiņu» , в переводе с латышского «Подарила Мария девочке жизнь». Исполняли её в разное время Айя Кукуле и Лариса Мондрус.

Мелодия прибалтийского хита понравилась Вознесенскому. За сюжетом он обратился к преданиям прошлого, пересказав в стихотворных строках полулегендарную историю о грузинском художнике Нико Пиросмани. Ранее в русской литературе она была изложена К. Г. Паустовским в произведении «Бросок на юг». Есть информация, что именно этот текст и вдохновил Вознесенского на текст песни.

Миньон Аллы Пугачевой, озаглавленный в честь этой песни и включавший помимо неё композицию «Возвращение», увидел свет в последние дни 1982 года.

«Миллион алых роз» следом за Пугачевой пели многие, и не только в России. Композиция известна далеко за пределами российских и советских границ, переведена на многие языки, от английского, до финского, вьетнамского и иврита.

Хорошо известна японская версия этой песни. В Стране восходящего солнца хит Пугачевой снискал большую популярность.

Песен на стихи Вознесенского написано много. В разные годы неоднократно выпускались целые пластинки с его произведениями, среди которых были и сборники, и сольные релизы исполнителей. Тема необъятная и продолжать её можно долго. Данный материал, как и все прочие подборки на моём канале, не является выборкой лучших произведений. Мне просто хотелось вспомнить истории некоторых ярких произведений.

Материал носит развлекательный, ознакомительный характер, базируется на информации из открытых источников и не претендует на истину последней инстанции.

Спасибо, что дочитали до конца. Буду Рад Вашим лайкам и подпискам на канал. Слушайте хорошие песни и помните, что все разговоры о музыке всегда субъективны.