Отношения между японцами и японками, 8 лет живу в Японии и не перестаю удивляться

219k full reads
530k story viewsUnique page visitors
219k read the story to the endThat's 41% of the total page views
4,5 minutes — average reading time

В последнее время (по статистике) все меньше и меньше японцев вступает в брак. Как объясняют сами японцы - сложно найти своего человека.
Мало-мальски привлекательная японка ищет богатого, а парням бывает лень напрягаться с ухаживаниями.

У моря
У моря
У моря

К тому же еще и коронавирус, многие пары отложили свадебные церемонии, успев за это время поссориться и разбежаться, а некоторые ждут, когда пройдет изоляция, чтобы можно было сыграть веселую свадьбу, невесте покрасоваться в белом платье.

На пляже
На пляже
На пляже

О свадьбах расскажу в следующей статье, а пока продолжу тему отношений и поделюсь с вами историей одного развода.

У моря
У моря
У моря

Разводы в Японии не частое явление - если японец женился, то обычно дорожит семейными отношениями, работает, не покладая рук, и делает все, чтобы жена и дети ни в чем не нуждались.

На берегу моря

За 8 лет жизни в Японии мне уже не кажется странным капризное поведение японок в быту и их пренебрежительное отношение к мужьям, но недавний случай, рассказанный моим мужем-Таро, снова заставил удивиться:
Коллега мужа, тридцатилетний Фунабики-сан, год назад женился, все было хорошо, парень светился от счастья.
Вскоре поделился радостной новостью - скоро станет отцом! И вдруг приходит на работу мрачнее тучи, говорит, что от него ушла беременная жена и подала на развод.

Фото из свободного источника интернета
Фото из свободного источника интернета
Фото из свободного источника интернета

Для Фунабики-сан это был удар, переживал так, что не мог работать - все валилось из рук.
В изакайя (японский бар) излил душу трем приятелям-коллегам, среди которых был Таро.

Фото из свободного источника интернета
Фото из свободного источника интернета
Фото из свободного источника интернета

Парень поведал, что жили хорошо, жене не перечил и угождал во всем (коллеги знают, что по характеру Фунабики-сан спокойный и покладистый), ездили отдыхать на Гавайи, дарил подарки, ссор никогда не было, да и вообще ничего не предвещало беды. Все произошло в один день - жена собрала вещи и, уходя, призналась, что все заранее спланировала, так прямо и сказала: "Муж мне не нужен, жить хочу с мамой, а от тебя мне было нужно только ребенка и содержания*."
*В Японии при разводе мужчина содержит и ребенка и жену до тех пор, пока сын или дочь не начнут работать.

У моря
У моря
У моря

Коллеги посоветовали Фунабики-сан нанять адвоката, записать речи жены и представить в суд.
Оказалось, что горемыка уже обращался за юридической помощью, но адвокаты отказались ему помогать, так как в Японии женщина всегда права, ничего не докажешь, надо смириться.

На пляже
На пляже
На пляже

Получается, что его использовали и бросили...
Как бы там ни было, платить алименты ребенку он обязан, но вот оплачивать содержание жены, которая это все "заранее спланировала" (по ее же признанию), думаю, перебор.
Таро сказал, что история обычная, он не удивлен.

На пляже

В такие моменты я почему-то всегда думаю: "Интересно, почему же у нас в России многие считают, что японская женщина угнетена и порабощена, только и делает, что готовит, убирает и ублажает мужа?"
В некоторых статьях авторы утверждают, что японки даже за одним столом с господином-мужем не сидят, а с утра до вечера стоят у плиты - после завтрака сразу же начинают готовить обед, а потом и ужин, при этом успевают сбегать в магазин, притащить тяжелые сумки и заняться уборкой. Да... Не жизнь, а каторга!
Мне очень смешно бывает читать такое, ведь я вижу совсем обратное.

Муж мне не нужен, хочу ребенка и содержания! Фото из свободного источника интернета
Муж мне не нужен, хочу ребенка и содержания! Фото из свободного источника интернета
Муж мне не нужен, хочу ребенка и содержания! Фото из свободного источника интернета

Японки живут в свое удовольствие, часто заботу о доме и детях перекладывают на мужей, а сами занимаются, тем, чем хотят, например, йогой, балетом или вокалом, как наша соседка.

На пляже
На пляже
На пляже

Может и поэтому японцы в последнее время стали реже жениться?
Не так давно по ТВ была передача, где поднимался вопрос - почему так трудно найти жену простому парню, особенно сельскому жителю, работающему в поле?
Японки не хотят выходить замуж за селян, им не хочется жить в деревне, они уезжают в города в поисках крутых красавцев-бизнесменов.
Поэтому в последнее время деревенские мужчины чаще стали брать в жены покладистых и трудолюбивых филиппинок или китаянок. А телевидение организует такие встречи-знакомства.

На пляже японец с женой-филиппинкой
На пляже японец с женой-филиппинкой
На пляже японец с женой-филиппинкой

И еще... Раньше я думала, что японцы женятся поздно, после 30 лет.
А оказывается и ранние браки не такая уж редкость.
Недавно услышала историю от знакомой, как выдали замуж 15-летнюю девочку, ее родственницу, за парня на 5 лет постарше. Невеста была уже в интересном положении.
Таро подтвердил, что японки иногда уже в школе выходят замуж с небольшими (или большими) сроками беременности.
Кстати, возраст согласия в Японии - 13 лет. Возможно из-за раннего взросления девушек. Я заметила, что они уже лет с 13 бреют усы.
Понятно, что не только усы показатель полового созревания, это я к слову...

Оказывается и веки бреют, не только усы и бакенбарды!
Оказывается и веки бреют, не только усы и бакенбарды!
Оказывается и веки бреют, не только усы и бакенбарды!

Тем не менее половую жизнь некоторые японки начинают как раз в возрасте согласия. В Японии к такому относятся вполне нормально.

Фото из свободного источника интернета
Фото из свободного источника интернета
Фото из свободного источника интернета

Конечно есть юноши и девушки, которые хранят целомудрие, их тоже немало.
Например, мико-сан - служительницы синтоистских храмов. Молодые девушки работают в дзиндзя (в храме): помогают священослужителям в проведении обрядов и церемоний, исполняют ритуальные танцы, поддерживают порядок и чистоту в святилищах.

Мико-сан

Хочется еще сказать, что в Японии иногда устраиваются браки по сватовству родителей - "омиаи". Японцы уверены, что они бывают особенно крепкими.
Когда я выразила сомнение, мои собеседники-японцы удивились:
"А разве у вас не так?"
Да, у нас когда-то было так - вопросы сватовства решали родители, священники и свахи, а разводов тогда, и правда, было мало.
Сейчас молодежь решает сама - в результате счастливый брак становится исключением.
Хотела бы я сосватать своего сына, да разве он меня послушает?! Даже смешно представить...

Так же интересно будет почитать: