Путь из Союза в США. Продолжение.

Отрывок из книги 1-ой “Эмиграция” серии "Опыт моей жизни" автора И. Д.

...Тогда мне было 10 лет, это было в 1975 году, папа спросил меня, не хочу ли я поехать в Америку. Он пообещал, что в Америке я увижу «Битлов», а еще он мне купит автомо­биль «Шевроле».

Когда мне было 10 лет, этого хватило, чтобы я охотно согласилась ехать с папой. Тогда он сказал маме: одна дочь тебе, одна мне. Не хочешь ехать — развод! Услышав это, мама, которая раньше наотрез отказывалась, сразу же согласилась ехать с папой в Америку. Папа подал заявление на выезд, но ему отказали.

Отказывали ему ни много ни мало пять лет. Когда же его наконец отпустили, дав на выезд 30 дней, мне было уже 15 лет, и я была уже совсем не тем ребенком, который готов был ехать в Америку за автомобилем «Шевроле». Прошло всего пять лет, но за это время ребенок превратился в сформировавшегося человека. А на выезд дано было 30 дней!

Уже давно все забыли о папиной затее с отъездом, только папа все неугомонно хлопотал, пока не добился своего.

Вот теперь я в Америке. И никто не может мне объяснить, ради чего все это.

Пока нам дали медикейд, прошел месяц. Пока сообразили и вычислили, к какому врачу и куда вести деда, прошло еще недели две. Наконец провели обследование: у нашего деда, оказывается, рак. Лечить можно, но, кажется, уже поздно. Похоже, что поезд ушел.

В Италии он три месяца купался, загорал, грелся на песке. Солнце активизирует рост раковых опухолей. А мы-то не знали! Может быть, и стресс добавил свое. Дедушка не по­пал в больницу сразу, как мама, на нервной почве, а, воз­можно, схлопотал себе рак. Я знала: так же, как мама переживала разлуку со своими матерью и братом, дедушка переживал, что оставил в Союзе любимую дочь.

Папа не признавал ни влияния стресса, ни влияния италь­янского солнца. Он считал, что если человеку суждено за­болеть, то это случится, где бы он ни был — в Италии или в Нальчике. В Америке больным открыто говорят, что им недолго осталось жить. У нас в Союзе это не принято. — Доктор, пожалуйста, не говорите ему! Кто знает, в какой именно день и час спасти деда стало невозможно. Я уверена: если бы мы сразу, не откладывая, обратились к врачу, нам бы удалось его спасти! Конечно, если бы мы знали, насколько серьезно было то, что в моче кровь, мы бы и в Америке любой ценой нашли путь немедленно обследовать деда. Но мы были все обалдевшие, пришибленные, с заторможенными реакциями. Мы с тру­дом функционировали в новом мире. Пойти к врачу у нас заняло около двух месяцев. Оказалось, этого срока доста­точно, чтобы потерять человека.

Вас не удивляет, как холодно, как рассудительно я гово­рю о смерти одного из самых дорогих мне людей? Дед умрет. а я спокойно об этом рассуждаю? Что со мной? Как удивительно я спокойна. Может быть, я не верю? У меня просто в голове не укладывается, что мой любимый старик, мой седой дедушка, пропахший моим дет­ством и сигаретным дымом, умрет.

Продолжение следует...

Подписывайтесь на мой канал.

***

Это был отрывок из книги 1-ой “Эмиграция”

серии «Опыт моей жизни» автора – И. Д.

Купить роман можно на сайте автора: www.омж.рф

или в магазине Читай Город

Книга первая Эмиграция: https://www.chitai-gorod.ru/catalog/book/839100/

Книга вторая Любовь в Нью-Йорке: https://www.chitai-gorod.ru/catalog/book/1060701/

Аудио версия первых 2-ух книг романа - доступна в App Store.