Почему нельзя «перевести с полставки на полную»

4,5k full reads
6,1k story viewsUnique page visitors
4,5k read the story to the endThat's 73% of the total page views
1,5 minute — average reading time

Вопрос с кадрового форума:

«Один человек переводится с неполного рабочего времени на полное рабочее время. Раньше кадровик, которая занималась приказами, писала, что перевести с 0,5 ставки на полную ставку. Я понимаю, что это неправильно. И надо просто сделать приказ о переводе на полное рабочее время. Убедить, конечно, ее сложно. Но хотелось бы узнать, права ли я?»

Почему нельзя «перевести с полставки на полную»

Отвечает Татьяна Самородских:

Понятие «ставка» официально в трудовом законодательстве не используется и не определяется, хотя термин этот часто употребляется в обиходе.

Исходя из смысла, который обычно вкладывается в этот термин, работа по какой-либо должности (профессии) в течение нормальной продолжительности рабочего времени считается работой на полную ставку. Например, если говорят, что сотрудник работает на полставки, то предполагается, что он должен отрабатывать половину от нормы рабочего времени.

Мерой труда является рабочее время, именно поэтому корректным будет использовать в документах не формулировки «полная ставка», «одна ставка», «полторы ставки», «полставки» и т.п., а «40-часовая рабочая неделя», «20-часовая рабочая неделя» и т.д.

Здесь, безусловно, нужно помнить, что для некоторых категорий работников трудовым законодательством предусмотрена сокращённая продолжительность рабочего времени, об этом вы можете почитать в ст. 92 ТК РФ. Тогда изменятся и формулировки: «36-часовая рабочая неделя», «18-часовая рабочая неделя».

Теперь о переводе. Определение перевода дано в ст. 72.1 ТК РФ: это постоянное или временное изменение трудовой функции работника и (или) структурного подразделения, в котором работает работник (если структурное подразделение было указано в трудовом договоре), при продолжении работы у того же работодателя, а также перевод на работу в другую местность вместе с работодателем.

В вашем случае не происходит изменения ни трудовой функции, ни структурного подразделения, ни местности, поэтому переводом данное событие считаться не может! Это, кстати, весьма распространённая ошибка среди специалистов по кадрам.

Но что тогда меняется в трудовой деятельности работника и как это правильно отразить в документах?

Изменяется такое условие трудового договора, как режим рабочего времени.

Элементами рабочего времени, в соответствии со ст. 100 ТК РФ, являются:

· продолжительность рабочей недели;

· работа с ненормированным рабочим днем;

· продолжительность ежедневной работы (смены);

· время начала и окончания работы;

· время перерывов в работе;

· число смен в сутки;

· чередование рабочих и нерабочих дней.

Именно эти новые условия вы и должны описать в дополнительном соглашении к трудовому договору. Как правило, если режим рабочего времени меняется с неполного времени на полное, вам достаточно дать ссылку на правила внутреннего трудового распорядка, где для каждой категории работников режим рабочего времени должен быть указан.

В этом случае формулировка в документах может выглядеть следующим образом:

«Работнику с 01 августа 2018 г. устанавливается режим полного рабочего времени (40-часовая рабочая неделя) в соответствии с Правилами внутреннего трудового распорядка (Приложение № 1 к Коллективному договору, принятому общим собранием трудового коллектива ООО «Млечный путь», протокол № 2 от 30.05.2016)».

©Татьяна Самородских, 2018

Почему нельзя «перевести с полставки на полную»

Также вам может быть интересно:

"Скользящий" перерыв на обед

Как оформить работника на место декретницы

Отзыв заявления об увольнении

Аннулирование трудового договора