Город-герой Туапсе когда-то назывался по другому

12.01.2018

Туапсе – порт на Черном море; название первоначально относили к местности, лежащей ниже слияния двух рек - Пшенахо (левое русло) и Челепси (правое русло), образующих р. Туапсе. Первый компонент названия – адыго-убых. слово со значением «два» (убых. тIкъуа, шапс. тIкъуы тIу – в других адыгских языках и диалектах); вторая часть – адыгск. пс(ы) «вода, река». Букв. «двуречье». Адыгейская лит. форма ТIуапс, форма шапс. диалекта ТкIъаупсэ (Керашева. ОШДАЯ, 125); ТкIъуапсэпс – вторичное шапс. образование для реки «Туапсинки». В современных адыгских языках количественно-именные сочетания (кроме сочетаний со словом зы «один») имеют числительное в постпозиции – каб. Iуащхьитху «пять курганов (гор)». Препозитивное употребление количеств. числительного тIу, законсервировавшегося в топонимах ( ТIуапс ср. с другими адыгейскими названиями ТIуабгъу, ТIуапкI, ТIуал (см.) и топонимических терминах (адыг. ТIуакI «долина среди гор», каб. тIуащIэ «двуречье»), а также в термине тIуалэ «ширина в два пальца», иллюстрирует древнейший характер словосложения в абхазо-адыгских языках. Ср. структуру ТIуапс с лазск. Дubi-zеns «два уровня» (ср. «Дуабзу – в Зап. Грузии – р. и сел.); ср. абх. (wу-пшьара) «Юпшара» букв. «двуречье» (Бгажба. БДАЯ, 257). На месте совр. гор. Туапсе в 1838 г. возникло «Вельяминовское укрепление». Оно в 1839 г. переименовано в форт Вельяминовский; с 1875 г. форт становится посадом; название Туапсе городу было присвоено в 1896 г. «по названию речки и ущелья». Другие этимологии и указание на литературу см.: К. КГН, 149 – 150. Хан-Гирей Туапсе называет «древним обиталищем бжедугского поколения (племени) (Х.-Г, 45); в настоящее время близ Туапсе проживают шапсуги (р-н Псеушхо и др.). «Старая Ахея» древних авторов находилась на месте совр. Туапсе.