В ноябре 1984 г. на экраны страны вышел художественный фильм, снятый режиссером Игорем Таланкиным по собственному сценарию, "Время отдыха с субботы до понедельника". В титрах фильма указано, что это "Вариация на тему Ю.Нагибина". То есть даже не по мотивам конкретного произведения, а "вариация на тему".
А "вариация" эта была на тему одного из самых знаменитых произведений Юрия Нагибина, вызвавшего в свое время многочисленные и противоречивые отклики среди читателей и критиков, рассказа "Терпение", опубликованного в февральском номере журнала "Новый мир" за 1982 год. Сам Нагибин считал этот рассказ одним из своих самых лучших произведений, самым эмоциональным и выстраданным.
Замысел этого рассказа возник у него после посещения в 1980 г. острова Валаам. В то время на острове в помещениях бывшего Валаамского монастыря располагался "Дом инвалидов войны и труда". Вот что писал в своем "Дневнике" сам Нагибин.
Валаам: прекрасная природа, полуразрушенный монастырь, где есть корпус для особо изуродованных войной – самоваров: безногих, безруких, с обожженными телами. Большинство из них добровольно обрекло себя на изгнание, немногих отказались принять жены. Сейчас их осталось десятка полтора, но пополнение приходит за счет искалеченных на производстве. Мощное впечатление произвел безногий у причала: рослый, прямоспинный, с чеканным неподвижным лицом. Его товарищи торговали корешками похожими на женьшень, он ничем не торговал, просто торчал пнем, глядя в какую-то далекую пустоту. Рядом стояли деревянные утюги, с помощью которых он передвигается, бродила, вывесив розовый грязно-потный язык большая черная собака, иногда она глядела на безногого, будто ожидая приказаний. Александров спросил: сколько до монастыря. Окружающие, как положено, начали путаться: десять километров, восемь, пять… И тут он четко отрубил: шесть тысяч пятьсот двадцать метров. Он точно вымерил это расстояние бросками своего обрубленного тела.
«С ним связана романтическая история…» – шепнула одна туристка другой.
(Я писал это, не подозревая, что встретил в лице калеки своего главного героя, что рассказ о нем вызовет бурю и станет переломным моментом в моей литературной жизни.)
После этой поездки Нагибин и написал свой рассказ "Терпение". Герой рассказа семья Скворцовых, состоящая из мужа, директора НИИ, без пяти минут академика Алексея Скворцова, его жены Анны, тоже ученой, микробиолога, доктора наук, и их детей студентов Татьяны и Павла. совершают из Ленинграда туристическую поездку на теплоходе по Ладоге на остров Богояр, подразумевается остров Валаам. На первый взгляд очень благополучная семья. Но на самом деле семьи по существу нет.
Анна и Алексей женаты уже 25 лет, у них взрослые дети, но Анна продолжает всю жизнь любить Павла, чьим другом был ее нынешний муж. Павел пропал без вести на войне. Анна его после войны несколько лет искала, а потом в Ленинград вернулся Алексей, который был в последнем бою в Павлом. Он попал в плен к немцам, а после освобождения из плена, после войны находился в ссылке. Анна вышла за него замуж, даже родила двух детей, старший сын был назван в честь погибшего Павла. Но она продолжает всю жизнь любить только пропавшего без вести.
Мужа она не любит, детей тоже. Но добросовестно исполняет обязанности жены и матери. Весь день ее заполнен многочисленными делами на работе и дома, лишь бы отвлечься от пустоты внутри себя. Муж все это ощущает, имеет многочисленные романы на стороне, но все равно его влечет к Анне. Дети - типичная советская "золотая молодежь", не имеющая отказа ни в чем. Старшему Павлу, еще студенту отец купил кооперативную квартиру и "Жигули". Дочь пока живет с родителями. Они уже по жизни маленькие "хищники" и это радует отца и оставляет равнодушной мать.
И вот на пристани Богояра Анна, которая пошла на остров одна, чтобы посмотреть монастырь, она встречает среди толпы инвалидов и калек, которые торгуют там самодельными сувенирами и дарами леса, безного инвалида. И им оказывается Павел, который уже много лет живет в местном инвалидном доме и каждый день приползает за шесть километров на пристань в надежде, что когда-нибудь приедет Анна. И вот, более через двадцать лет ожидания он ее увидел и узнал. И она его узнала.
Происходит просто душераздирающая встреча, они отходят в лесок неподалеку от пристани и впервые в жизни вступают в интимные отношения. Анна хочет увезти Павла с собой, она готова бросить семью. Но у Павла свои обязательства. Он, что называется старший среди всех обитателей инвалидного дома, их "атаман". И кроме того, у него есть женщина из обслуживающего персонала, прачка Даша, с которой он живет уже больше десяти лет. Но самой главное, он не может бросить своих инвалидов. И поэтому он практически убегает от Анны. Он дождался ее т теперь ему не зач ем ходить на пристань. У них у каждого давно своя жизнь.
Анна в растерянности возвращается на теплоход и у них происходит сцена объяснения с мужем, в ходе которой Скворцов проговаривается, что в последнем бою он предал Павла, струсил, убежал. Это было последней каплей. Анна выходит на палубу плывущего корабля и видит, что всего 200 метров разделяют ее от монастыря, где живет Павел. Она бросается в воду и пытается доплыть до берега. За ней посылают спасательную шлюпку. Но не успевают. Сердце Анны не выдерживает и останавливается. Она не утонула. У нее просто остановилось сердце.
А Павел, поразмыслив всю ночь, на следующее утро вновь отправляется на пристань снова ждать приезда Анны. Все-таки он продолжает ее любить. Он не знает, что она погибла, он вновь будет ее ждать каждый день.
Рассказ вызвал огромный читательский интерес. В библиотеках записывались в очередь за журналом, где он был напечатан. Нагибин позвонил режиссер Александр Зархи, с которым у писателя были неприязненные отношения, и выразил готовность немедленно взяться за экранизацию рассказа. А с другой стороны на писателя обрушился шквал критики. Рассказ признали искажающим советскую действительность. Очень не нравилось, что советская научная "элита" изображена такой мещанской и меркантильной, а их дети вообще какими-то несоветскими мажорами. Особую неприязнь критиков вызвал эпизод, где доктор наук, выдающийся ученый и благородная мать семейства, вступает чуть ли не на пристани в интимную связь с безногим инвалидом, при этом практически сама его на себя затаскивая. А затем бросается в воду все и пытается к нему вернуться.
Этот разразившийся шквал критики привел к тому, что было отозвано представление Нагибина на Государственную премию СССР, на одном из пленумов Союза писателей готовилась очень серьезная проработка в негативном плане этого замечательного произведения. И длилось все это очень долгое время. С одной стороны, небывалый читательский интерес к этому рассказу, как к ни одному произведению Нагибина, с другой - полная неприязнь к нему со стороны официальной литературной критики.
Нагибин одобрил сценарий фильма, но потом что-то заставило Таланкина так построить сюжет, что фильм вызвал резкое неприятие писателя. Или та, очень серьезная официальная критика рассказа в центральных изданиях, повлияла на режиссера, или вмешалось Госкино, но Нагибин не был извещен о произошедших изменениях в сюжете. Ему врали, что съемки проходят великолепно и это будет замечательный фильм Весь смысл рассказа был извращен и фильм вместо высокой трагедии о вечной любви и предательстве, превратился в пошленькую мещанскую мелодраму. Сам Нагибин посчитал, что фильм снят против него, в дополнение к той травле, что развернулась против рассказа.
Он смог лишь добиться, чтобы титрах не упоминали название его рассказа, а написали "Вариация на тему Ю.Нагибина". То есть даже не по мотивам произведения, а вариация на тему. Но дальше произошло интересное. Критика фильм стала ругать, а рассказ хвалить.
Поэтому теперь обратим внимание на сам этот фильм. Но об этом во второй части.
Другие статьи о фильмах по произведениям Ю.Нагибина.
Кто лучше - Лавров или Баталов, Луппиан или Тенякова, Ургант или Володина. Два разных фильма об одном и том же.
"Чужая" - можно ли построить счастье на чужом несчастье.Можно. Мы все только так и делаем"
"Ночной гость". Самая загадочная роль Иннокентия Смоктуновского. Он играет Зло.
"Стюардесса" - короткометражный полет с викингом любви, не переносящим болтанки"
"Бабье царство" - первый правдивый показ в нашем кино немецкой оккупации
"Семья Ивановых" - вот же угораздило Мордюкову и Рыбникова вляпаться в это... кино."
Пишите комментарии. Ставьте лайки. Подписывайтесь на наш канал.