Как правильно: «маркЕтинг» или «мАркетинг»?

По поводу этого англоязычного слова споры ведутся с момента его появления в русском языке. Сторонники варианта «мАркетинг» обвиняют тех, кто говорит «маркЕтинг» в незнании обоих языков, а между тем словари фиксируют оба варианта, причем на равноправных позициях.

«МАркетинг» говорят чаще потому, что именно так звучит слово в английском. Но подумайте, сколько слов, вошедших в наш язык, перестраивались и видоизменялись. В их числе привычные нам «ноутбук» и «футбол» — сейчас никто не станет говорить «нОутбук» и «фУтбол». В этих и во многих других словах ударение изменилось, подстроившись под ряд похожих лексем — например, названия почти всех видов спорта с мячом имеют ударную гласную в конце слова. Поэтому неверно утверждать, что «мАркетинг» — единственная верная форма только потому, что именно такой вид она имеет на родине.

Итак, словари принимают обе формы. У Аванесова лексема указана с двойным ударением, у Ожегова ударный звук [а], есть и издания, которые выбирают «маркЕтинг» единственным верным вариантом. Поэтому говорить о правильности или неправильности этих двух форм рано — до тех пор, пока исследователи не придут к единому мнению.

Библиографический список

  • Большой толковый словарь русского языка. С.А. Кузнецов2008 г.
  • Толковый словарь русского языка. С.И. Ожегов — 2008 г.
  • Орфоэпический словарь русского языка. Аванесов Р. И. 2000 г.
Подписывайтесь в ВКонтакте или Телеграме