Не стоит говорить «доброго времени суток»

29 May 2018

Не стоит говорить «доброго времени суток»

Приветствие «доброго времени суток», ставшее в интернете уже нормой, многие оправдывают его универсальностью. Дескать, годится и для утра, и для вечера, ведь не знает отправитель, когда адресат прочтёт электронное послание.

Наша группа ВКонтакте

Речевой этикет, однако, отдаёт предпочтение приветствиям старомодным: доброе утро, добрый день, добрый вечер, здравствуйте. Если кто-то обеспокоен возможным промахом с приветствием «добрый день» адресату, который уже наблюдает вечерний закат, не проще ли написать «здравствуйте»? Последнее можно назвать действительно универсальным приветствием, а громоздкая и нелепая формула «доброго времени суток» режет слух и вызывает справедливое раздражение у грамотных людей.

Ошибочность новоиспеченной приветственной формулы заключается и в падеже. Для приветствий в русской речи всегда был характерен именительный падеж («доброе утро», а не «доброго утра»). Для оформления прощаний-пожеланий применяется родительный падеж: «хорошего дня», «счастливого пути», «спокойной ночи».

Не забудьте подписаться на канал!