Next station is... Iksha

8 September 2020
На полустанке заблудившейся, а англосаксонии Икша.
На полустанке заблудившейся, а англосаксонии Икша.

…услышал я бодрый голос кретина-диктора в динамике электрички.

И в очередной раз подумалось: А для какого хрена так «пыжится» диктор, не понимая суть произносимого? Не было в Икше (как и в Катуаре, Морозках и прочих Яхромах) ни единого англоговорящего узбека. И никогда не будет. Зачем всю дорогу мне втюхивают импортное вещание идиотизма?

И не нашел я ответа. Тупой проплаченный голос дикторши «попка-дурак» монотонно долбит в мозг: Next station is… Мухосранск!


Ну… спасибо, конечно. За урок псевдо-английского.


Любопытно, только меня этот аспект — бесит? В метро ведь тоже самое… И Текстильщики дружно переваривают всё те же: Next. Не имея на борту (во веки веков!) ни одного англоговорящего таджика (а русские тут уже давно не ходят:)).
Для кого этот маразм? Вопрос, понятно, риторический. Как и подпись на транслите на станции (мной любимой): Икша.


Блин… неисчерпаем идиотизмом «вождь» этой псевдо-страны.

Маразм крепчал и будет крепчать на некст стэйшн... Навсегда.

Аминь.