Как атеист Лидин хотел испортить Рождество, а испортил репутацию

24 December 2019

Мне нравятся видеообзоры известного российского скептика Михаила Лидина. Я даже подписан на его ютюб-канал и использую некоторые ролики в практической сектоведческой работе (например, критические разборы «Битвы экстрасенсов»). Но иногда скептик Лидин превращается в атеиста Лидина. И эта метаморфоза дурно сказывается на интеллектуальном уровне его работ.

Как атеист Лидин хотел испортить Рождество, а испортил репутацию

Вот и предрождественский (как я понял) ролик «Атеист портит непорочное зачатие Христа» отличился следующими дурными чертами: дезинформация, предвзятость, подлоги, нарушение логики, выдумки фактов…

В итоге вместо добротного критического обзора мы получили образец классической пропаганды. Поскольку схемы мутации аналитических программ в пропагандистские едины, то этот разбор ролика Лидина будет интересен всем, кто интересуется технологиями информационного манипулирования и пропаганды.

Итак по порядку.

1. Начинается ролик с представления мнения заочных оппонентов. И тут же применяется два манипулятивных метода: расширенной формулировки и подлога.

В первом случае вместо традиционной формулировки о том, что Библия это богодухновенное Писание Лидин предпочитает сказать, что для христиан Библия это «непогрешимое слово Божие».

Для чего это нужно? Для того, чтобы предъявить к Священному Писанию христиан те претензии, которые годны лишь тогда, когда текст был лично написан или продиктован Богом, а значит по идее должен быть непогрешим в каждой букве. Но Богодухновенность не Богопродиктованность. Бог вдохновляет авторов Писания в той части, где они выражают истины, касающиеся духовной истории человечества, истории и условий спасения. Но они не теряют при этом своих индивидуальных качеств, культурно-исторической принадлежности, уровня образованности и человеческих натурфилософских представлений... «Утверждение Богочеловеческой природы Священного Писания означает отрицание вербализма – представлений о том, что Писание продиктовано свыше «слово в слово» и непогрешимо по букве, а не по духу. Понятия «Боговдохновенность», при правильном его восприятии, и «вербализм» несовместимы». (Азбука веры)

То есть авторы могут ошибаться в описании внешней канвы событий, исходить из архаичных для нашего времени натурфилософских представлений и т.д. Дух Святой лишь гарантирует достоверность духовных, касающихся спасения истин ими раскрываемых. Но атеисты в 99% случаев пытаются подорвать веру в богооткровенность Писания именно претензиями к достоверности «буквы». А поэтому для атеистической пропаганды характеристика «непогрешимое слово Божие» удобнее, чем более специфичный термин «богодухновенное Писание».

Подлог кроется в утверждении, что для христиан Библия это "достоверный источник жизнеописаний христианского бога.…". Но христианский Бог вне времени, пространства и истории. У Него в принципе не может быть биографии (от греч . «жизнь» и «пишу»: т. е. жизнеописание). Евангелия дают жизнеоописание Христа. Но Христос не Бог, а Богочеловек и биография касается человеческой Его природы.

2. Метод псевдостатистики: «...среди специалистов мало кто рассматривает Библию как источник достоверной информации». Чтобы подобная фраза имела смысл, нужно сослаться на статистический обзор мнений специалистов. Скажем, выделить 100 наиболее известных библеистов или библейских археологов и выяснить, что только 2 процента из них считают Библию достоверным источником. Но Лидин голословен: он использует содержательно пустой пропагандистский шаблон.

Поэтому ему легко возражает апологетический сайт:

«Достоверность Библии доказывает и ее историческая точность… Последние открытия все больше и больше подтверждают, что Библия была права и в ней описываются факты, на самом деле имевшие место в истории человечества.

В музеях мира в экспозициях, посвященных непосредственно библейской археологии, представлено огромное количество доказательств правдивости Священного Писания. Самые различные находки – глиняные таблички Эблы, датируемые как минимум XX веком до Р.Х., Израильская стела (Стела Мернептаха) из города Фивы (XIII век до Р.Х.), Черный обелиск из Телль-Нимруда (IX век до Р.Х.), Маовитский камень из Дивона (IX век до Р.Х.), Призма Сеннахериба (цилиндр Тэйлора) из Ниневии (IIIV-IIV века до Р.Х.), Цилиндр Кира из Вавилона (IV век до Р.Х.) – и другие исторические свидетельства упоминают имена людей, территории и события, описанные в Библии. Также раскопаны многие города, о которых повествуется на страницах Священного Писания. Таким образом, перед большинством ученых уже не стоит вопрос об исторической достоверности этой Книги». (Достоверность и историческая точность Библии)

3. Количество вместо качества. Линдин заявлет, что не желает приводить конкретные примеры противоречий в Библии, но отсылает нас к сайтам, где имеются огроменные списки таких противоречий. Расчёт на то, чтобы впечатлить не самими фактами, а их количеством.

Но если разбирать эти противоречия по существу, то лично я (а я таких списков повидал немало) не нашёл ни одного, способного поставить под сомнение богодухновенность Библии.

Большинство из таких противоречий исходят из отношения к Библии как к богопродиктованному, а не богодухновенному Писанию. Например, любая разница в разных местах Библии в указанных количествах чего-то, кого-то с ликованием преподноситься как доказательство небогооткровенности Писания. Хотя наоборот, если бы Библия составлялась людьми-фальсификаторами, то все подобные внешние нестыковки за века были бы ими убраны.

Многие противоречия существуют только в воображении критиков, поскольку основаны лишь на их предвзятой интерпретации текста, либо на неудачном обороте переводчиков. Например, благодаря невдумчивости авторов Синодального перевода «парса» (нижняя часть ноги вне зависимости от «копытистости») во Второзаконии 14:6-8 превратилась в копыта у зайцев и тушканчиков. А дело в том, что до этого они переводили тексты о действительно копытных животных, где передать «парса» как «копыто» было уместно. Вот по инерции и у зайцев оказались копыта. Но атеистическая пропаганда выдаёт проблемы перевода за проблемы Писания.

Самый простой ответ на количественный аргумент Лидина это ссылки на сайты, где все эти «простыни» противоречий разобраны христианскими апологетами (например тут или тут).

4. Наклеивание ярлыков. Этот метод Лидин использует когда голословно характеризует Библию как «сборник претензионных и ангажированных историй, которые часто противоречат объективным фактам». Естественно примеров таких фактов он не приводит.

Что касается первой части суждения, то атеистической пропаганде нужно разобраться внутри себя. Сперва она обвиняет Библию в ангажированности, необъективности, склонности приврать и приукрасить, а потом на основе библейских же текстов рассказывает, что даже библейские праведники не без греха (пьянство Ноя, многоженство Соломона, ложь Авраама о жене фараону и т. д.).

Для сравнения можем взять любой придворный исторический документ (от «Моавитского камня» до средневековых летописей): обычно свои правители выглядят нравственно безукоризненными и победителями. О крупных неотыгранных поражениях и нравственных падениях "придворные"авторы предпочитают отмалчиваться. Тем не менее и такие источники признаются достаточно достоверными, чтобы с некоторыми оговорками быть использованными в исторической науке.

Атеисты при этом отказывают в достоверности Писанию, которое не стесняется честно рассказать о слабостях и поражениях святых и богоизбранного Израиля.

5. Приписывание ложной мотивации. Неспособность противоречий, о которых говорилось выше, повлиять на христиан Лидин списывает на то, что они мыслят в логике: «Если факты противоречат вере в богооткровенность, то тем хуже для фактов».

Однако мы уже выяснили, что дело в ином: в том, что большинство противоречий надуманы (и верующий легко находит контраргументы в Сети). И в том, что вера в богодухновенность, а не богопродиктованность Библии допускает ошибки авторов и переписчиков в «букве» Писания (но не в «духе», который гарантирован Богом!) .

Православный библеист и переводчик Десницкий, например, спокойно пишет в книге, продающейся в православных храмах:

«Больше всего подобных разногласий мы находим там, где приводятся цифры.

Например, в 24-й главе 2-й книги Царств и в 21-й главе 1 книги Паралипоменон упоминается одна и та же перепись, которую устроил царь Давид. Сравним результаты:

«израильтян было восемьсот тысяч мужей сильных, способных к войне, а иудеян пятьсот тысяч» и «было всех израильтян тысяча тысяч, и сто тысяч мужей, обнажающих меч, и иудеев – четыреста семьдесят тысяч, обнажающих меч». Цифры явно различаются. Точно так же различаются иногда цифры в одном и том же стихе в разных рукописях, и в результате 5-я глава книги Бытия в русском Синодальном переводе выглядит довольно странно: «Адам жил сто тридцать 230 лет и родил сына по подобию своему и по образу своему, и нарек ему имя: Сиф. Дней Адама по рождении им Сифа было восемьсот [700] лет». Просто еврейский и греческий тексты Библии здесь дают разные цифры, и у нас нет никакой возможности проверить, какая из двух цифр точней. К тому же все они кажутся нам слишком большими…» (Андрей Сергеевич Десницкий, Сорок вопросов о Библии)

6. Обман, голословное опровержение, псевдологика. Лидин заявляет: «Судить о достоверности библейских событий можно уже по тому, что имена евангелистов это поздние вставки. Нет никаких оснований считать авторами евангелий именно Марка, Матфея, Иоанна и Луку».

Обман в том, что основания есть. Как минимум, это историческая память Церкви, которая отражена в трудах церковных апологетов и историков, начиная со 2 века. Так что утверждающий о недостоверности авторства нуждается в опровержении как минимум этих свидетельств. Но вместо предметного опровержения Лидин прибегает к голословному: «Нет оснований и все тут!»

Псевдологика в том, что истинность содержания текста никак не зависит от личности автора, и установлена ли личность автора вообще. Допустим Лидин прав и Церковь задним числом приписала евангелия данным авторам. Но если текст X в действительности написал не Пупкин, а Кнопкин что из этого следует для оценки достоверности самого текста? Ничего!

Как ярко выразился один блогер: «Если последний идиот, сумасшедший, Полпот заявил, что Волга впадает в Каспийское море, он ПРАВ, будь он даже сумасшедшим идиотом Полпотом в одном флаконе. Если все Эйнштейн, Фейнман, Дирак и Лиотар вместе взятые утверждают, что насекомые – млекопитающие, они НЕ правы, даже если их поддержит вся прогрессивная российская интеллигенция». (Факт ничего не значит)

Почему атеисты думают, что вопрос авторства должен подорвать доверие к содержанию Библии мне не понятно. Православный библеист Десницкий замечает:

«С вопросом о богодухновенности нередко путают вопрос об авторстве и об авторитете тех или иных библейских книг. К примеру, с древних времен возникали сомнения, что Послание к Евреям написано самим апостолом Павлом; его авторство отрицает и большинство современных ученых. Значит ли это, что они относятся к нему с неким недоверием, считают его вторичным, недостоверным? Вовсе нет. Библейские тексты считаются Священным Писанием не потому, что их написал особо уважаемый человек (для многих ветхозаветных книг мы просто не знаем автора), а потому что община верующих, то есть Церковь, увидела в них адекватное отражение своей веры, и авторство здесь не играет принципиальной роли». (Андрей Сергеевич Десницкий, Сорок вопросов о Библии)

7. Искажение источника и подмена фактов. «Во-первых, Лука утверждает, что произошло сие событие (перепись населения — ред.) во время царствования Ирода Великого. А во-вторых, что перепись населения затеял Римский (тут Михаил оговорился: хотел сказать "Сирийский" — ред.) Правитель Квириний», — утверждает атеист Лидин и даёт ссылку на Лк. 1:5 и Лк. 2:2 соответственно.

Но в Лк. 1:5 Ирод не назван Великим: «Во дни Ирода, Царя Иудейского...».

Зачем Лидину такой подлог? Затем, чтобы заявить, что Ирод ко времени переписи умер. А значит события исторически недостоверны. Представьте себе, что и «Православная энциклопедия» под редакцией Святейшего Патриарха тоже знает, что Ирод Великий умер ок. 4 года до Рождества Христова! Но она также знает, что после Ирода Великого правил Ирод Антипа: «3-й сын Ирода Великого и самарянки Малтаки (4-й его жены), тетрарх Галилеи и Переи (4 г. до Р. Х.- 39 г. по Р. Х.)».

Впрочем, православные богословы знают и то, что год рождения Христа от основания Рима, положенный в основу счисления времени "от Рождества Христова", вычислен неверно:

«Христианская эра, установленная в VI веке монахом Дионисием Малым, была вычислена неправильно. Существует несколько систем научной хронологии евангельской истории. Точная дата Рождества Христова не может считаться окончательно установленной». (Кассиан (Безобразов), епископ, Христос и первое христианское поколение)

Учеными называются годы от 7 по 4 до н.э. Таким образом, Христос вполне мог родиться и при Ироде Великом.

Но главный посыл Лидина в том, что перепись Квириния проходила в 6 веке нашэй эры.: т.е. не могла быть одновременно с правлением Ирода Великого, как пишет евангелист.

Однако стращать верующих Квиринием — только демонстрировать невежество и плохую подготовку. Ещё в 19 веке профессор Лопухин пояснял:

«Квириний: с этим именем (Quirinius, но не Quirinus) связывается один из спорных и трудных вопросов в области евангельской истории и хронологии. Имя Квириния, правителя Сирии, приводится в повествовании Евангелиста Луки (Лк.2:2) о «первой» его переписи в Иудее, во время которой родился Спаситель, – очевидно, с целью более точного определения последнего события. Но, по рассказу иудейского историка Иосифа Флавия (Древн. 18, 1:1), «великая» перепись в Иудее в 6–7 гг. по р. Хр. происходила также во время управления Сириею Квириния. Видимое взаимное противоречие этих двух показаний давало повод усматривать хронологическую ошибку в повествовании Евангелиста и заподазривать историческую его достоверность – тем более, что из других источников ничего не известно о правлении Квириния в Сирии около времени рождества Христова. Однако открытая в 1764 г. близ Тиволи надпись на обломке мрамора говорит о двукратном управлении Публия Сульпиция Квириния сирийскою провинцией («iterum Syriam obtinuit»). Называя перепись, во время которой родился Иисус Христос, «первою», Евангелист Лука ясно отличает ее от другой, сопровождавшейся восстанием Иуды Галилеянина (Деян.5:37), хотя и та, по свидетельству И. Флавия, происходила при Квириние. Очевидно, Евангелист относит «первую» перепись в Иудее к первому правлению Квириния в Сирии, бывшему «во дни Ирода царя» (Лк.1:5. Мф.2:1. Лк.2:1), тогда как вторая – «великая» – перепись происходила уже по смерти Ирода (ум. в 750 г. от основания Рима, за 4 г. до нашей эры, полагающей рождество Христово в 754 г. от основания Рима)». (Лопухин Александр Павлович, Квириний // Православная Богословская энциклопедия, или Богословский энциклопедический словарь)

Ещё одно искажение первоисточника видим в конце, где Лидин утверждает, что в евангелии от Иоанна Иосиф напрямую назван отцом Иисуса. Но в действительности мы находим не утверждение, а вопрос сомневающихся:

«И говорили: не Иисус ли это, сын Иосифов, Которого отца и Мать мы знаем? Как же говорит Он: я сшел с небес?» (От Иоанна 6:42)

И в этом же вопросе видим, что Сам Христос говорил, что Иосиф не отец по плоти, но Он сошёл с небес.

8. Неполное изложение фактов. Лидин пытается уличить евангелиста Матфея в искажении ветхозаветного пророчества: «Се, Дева во чреве приимет и родит сына...» (Ис. 7:14)

Видите ли в евр. тексте Ис. 7:14 стоит «альма» (молодая женщина) вместо «бетула» (девственница).

Но Лидин умалчивает о некоторых важных фактах.

Нынешний еврейский текст Библии это редакция масоретов, выполненная после появления Христианства, которые, естественно, его идейные враги.

Хотя домасоретские тексты были намеренно уничтожены, имеется древний перевод с домасоретской редакции на греческий язык Септуагинта (LXX). Перевод выполнен в 3—1 веках до н.э. 72 иудейскими богословами при одобрении всей Ветхозаветной Церкви и имел статус соборного труда, т.е. богодухновенной по сути работы. Так вот дохристианские иудеи выбрали для перевода имевшегося у них текста слово «παρθένα» (парфена /партена/ — девственница).

И даже профессор Карташёв, который не видит в Ис. 7:14 «деву», о судьбе Септуагинты в христианский период пишет: «Александрийский перевод LXX принят с любовью Церковью, а иудейством, его создавшим, с мистическим ужасом отвергнут и заменен другими (Аквилой и Симмахом), антихристиански обработанными» (стр. 35). При этом: «Раввины изъяли из употребления все старые синагогальные списки и заменили их копиями с одного списка, признанного ими наилучшим и образцовым. Благодаря этой, единственной в истории мировых литератур фанатически скурпулезной операции, совершавшейся в конце I и в начале II веков христианской эры, еврейский текст, называемый иначе масоретским, достиг наибольшей неподвижности». (Карташёв Антон Владимирович, Ветхозаветная библейская критика)

В иврите нет слова строго означающего девственницу. «Бетула» это не именно девственница, а незамужняя. А «альма» это и незамужняя, и замужняя молодица. Например, Быт. 24;43 предполагает, что «альма» должна быть девственницей. Конечно в традиционном иудейском обществе предполагалось, что поскольку незамужняя, то и не познавшая мужчины. Но Богородица оказалась в странном положении: она формально была замужем за Иосифом, но при этом не имела с ним супружеских отношений.

Итак филологически не важно «альма» или «бетула» в первоисточнике: оба слова могут переведены как «дева». В Быт. 24:16 и 24:43 девственница Реввека названа сначала «бетула», а потом «альма». По-видимому, иудейские богословы создававшие Септуагинту следовали не филологической точности, а той дохристианской экзегетической традиции, в которой пребывали, и исходили из контекста. В самом деле, обещается знамение: т.е. событие из ряда вот выходящее, а роды у молодухи событие обыденное. Каждый день молодые женщины рожали и рожают детей.

На заре христианства это всё уже объяснил Ориген:

«Но что это было бы за знамение, коль скоро родит молодая женщина (νεάνιδα), а не дева (παρθένον)? И кому более свойственно родить Еммануила, что значит: «с нами Бог»: женщине ли, которая имела сношение (с мужем) и зачала от похоти женской, или же той, которая была чиста, невинна и девственна? Конечно, последней (более) прилично родить Сына (γέννημα), с рождением Которого связывается изречение: «с нами Бог». Если же кто-нибудь и после этого будет прибегать к уверткам и скажет, что, собственно, к Ахазу относятся слова: ""проси себе знамения у Господа Бога твоего"", то тогда мы зададим ему такой вопрос: да во времена Ахаза кто же родился такой, при рождении которого было сказано: это – «Еммануил, что значит: «с нами Бог»?» Если никого такого не найдется, то тогда ясно, что слова, обращенные к Ахазу, были сказаны дому Давидову, так как по Писанию Спаситель должен был родиться по плоти «от семени Давидова» (Рим. 1:3., Иоан. 7:42; 2Тим. 2:8)». Ориген Адамант, Против Цельса, Кн. 1, XXXV)

Далее у Лидина идёт оборот речи, смысл которого я не понял. Он утверждает, что греческое «партена» может означать «как и девушку, так и женщину, которая никогда не имела секса». Но девушка это и есть женщина (в первом значении: как лицо женского пола), которая никогда не имела секса! И прямое значение слова «партенос» это как раз девственный, непорочный, чистый (см. Древнегреческо-русский словарь Дворецкого, например). А лишенный девственности — а-партенос. Во всяком случае на страницах Библии этим словом ни разу не назван кто-то, познавший мужчину: в лексиконе Библии это однозначно девственники в отличие от замужних (напр. 1Кор. 7 гл.).

9. Собственная невежественная экзегеза как аргумент. Лидин походя замечает, что пророчество о рождении Еммануила не применимо ко Христу, так как Его назвали не Еммануил, а Иисус. То есть Михаил использует критическое замечание, которое хорошо известно верующим и на которое у них есть ответ, вместо критики этого ответа, а потом удивляется почему его атеистические ролики так низко оценивают христиане. А ведь так просто было при подготовке видео зайти на сайт «Экзерет ру»:

«Имя Еммануил было предсказано не как собственное имя Иисуса Христа, но как имя, означавшее, чем должен быть Иисус Христос, и действительно, поелику Он был в одно время и Бог и человек и обращался с людьми, то Он воистину был Еммануил, то есть: с нами Бог. Подобным образом, тот же Исайя говорил: «и нарицается имя Его: Чуден Советник, Бог крепкий, Князь мира, Отец будущего века» (Ис. 9:6); это не значит, будто каждое из сих имен должно быть Его собственным именем, но показывает только то, что Он будет всем, что означают имена сии, и что каждое из них Ему прилично». (Филарет (Дроздов), святитель)

Вторая нестыковка, основанная на неверном понимании текста самим Лидиным, в его указании, что раз Бог обращается к Ахазу, то текст нельзя трактовать в качестве пророчества. Действительно, слова эти сказаны Исаией иудейскому царю Ахазу по случаю нашествия на Иудею сирийского и израильского царей. Но мысль пророка от событий ближайших расширяется, и он начинает созерцать далёкое будущее, где вместо нашествия царей израильского и сирийского Иудею подчинит царь ассирийский, который «пойдет по Иудее, наводнит ее и высоко поднимется — дойдет до шеи; и распростертие крыльев ее будет во всю ширину земли Твоей, Еммануил!» (Ис. 8:8). Итак, в Ис. 7:14 даётся предсказание о рождении Еммануила, а в Ис. 8:8 Еммануилом называется Сам Бог. Таким образом понятно, что речь не о простом рождении обычного ребёнка: «Смысл пророчества таков: дом Давидов не лишится царства, ибо из него во время свое должен родиться Мессия от девы; до тех пор царствующий род Давида не прекратится, — враги же, грозящие ему теперь, ничего не успеют. Отдаленное будущее событие представляет пророк знамением или доказательством ближайшего будущего, подобно тому, как Бог указывал Моисею на будущее поклонение народа на горе, в доказательство того, что народ действительно скоро выйдет из Египта (Исх. 3:12)». (Михаил (Лузин), епископ)

К тому же, сын Ахазии Езекия родился за 9 лет до пророчества. Так что никаким знамением, тем более о котором сказано в будущем времени, его рождение быть не могло.

10. Отождествление количества с достоверностью. Лидин пытается внушить, что вот это свидетельство евангелиста Матфея и спорное пророчество это все основания на которых утверждён догмат о приснодевстве Богородицы, а значит он неверен. Но достоверность фактов никак не связана с тем, какое количество раз они упомянуты.

Даже если вы вообще никогда в жизни не встретите упоминания, что столица Намибии Виндхук, он всё равно будет оставаться её столицей. И даже если вы триллиард раз повторите, что Волга впадает в Тихий океан она по-прежнему будет впадать в Каспийское море.

Впрочем, Лидин забывает о рассказе Луки, где совершенно ясно сказано о бессеменном зачатии Христа (Лк. 34:35), а также о других ветхозаветных прообразах приснодевства Богоматери:

«Пресв. Матерь Господа Иисуса пребыла Девою навсегда и по рождестве Его. Указание на эту истину св. Отцы и учители Церкви находили в словах пророка Иезекииля о восточных вратах храма, показанного ему Богом в видении: и сия бяху затворенна, говорит пророк, — и рече Господь ко мне: сия врата заключенна будут, и не отверзутся, и никтоже пройдет ими: яко Господь Бог Израилев внидет ими, и будут заключенна (Иез. 44:1-3). В таинственном смысле, по разуму Отцов, врата эти знаменовали пренепорочную Деву Марию, которая пребыла заключенною, т. е. пребыла в чистом и ненарушенном девстве навсегда, не только до рождества, и в рождестве Спасителя, но и по рождестве, — чрез которую Он только один, Господь Бог наш, вошел в мiр сей, и не входил уже никто более». (Макарий (Булгаков), митрополит)

Кроме того, он забывает, что Писание это только небольшая кодифицированная часть опыта жизни Церкви под руководством Духа Святого (наставляющего на всякую истину — Ин. 16:13) — Священного Предания (2 Фес. 2:15).

11. Внушение ложных представлений. Лидин внушает, что догмат о девстве Богородицы был утверждён «только в 431 году», намекая на то, что это искусственно введённое позднее учение Церкви.

Однако утверждение Вселенскими соборами отдельных догматов это не введение в жизнь Церкви новых учений, а защита исконного учения от появляющихся ересей, его искажающих. И непременным аргументом в соборных дискуссиях была демонстрация того, что так Церковь учила всегда, начиная с апостольских времён.

«Церковные писатели II-III веков неоднократно обращаются к теме девства Пресвятой Богородицы. Догмат о девственном рождении Иисуса от Марии является единственным мариологическим догматом, основанным на прямом свидетельстве Нового Завета (см.: Мф 1,18-25; Лк 1, 26-35). В начале II века Игнатий Богоносец упоминает девство Марии в числе трех тайн, которые были сокрыты от диавола: «От князя века сего сокрыто было девство Марии и Ее деторождение, равно и смерть Господа, три достославные тайны, совершившиеся в безмолвии Божием». Иустин Философ, полемизируя с Трифоном иудеем, доказывает, что Христос родился от Девы, ссылаясь на греческий перевод слов пророка Исаии: се, Дева во чреве приимет и родит Сына, и нарекут имя ему: Еммануил (Ис 7.14). Тогда как Трифон ссылается на еврейский текст Библии, где употреблено слово 'alma, могущее означать «молодую женщину», но переведенное на греческий как (дева), Иустин настаивает на том, что речь идет именно о рождении Иисуса от Девы. В III веке девственное рождение Марии защищает от нападок язычника Цельса Ориген». (Илларион (Алфеев), митрополит, Богородица)

Послесловие

Послесловие ролика не менее алогично, чем основное содержание. Лидин утверждает, что мотивом для создания этого видео было не желание в очередной раз «захейтить религию». Ему, видите ли, не важно в какие чудеса верят люди, но важны основания этой веры. Якобы если бы непорочное зачатие было бы просто упомянуто как чудо, то он не обратился бы к его разоблачению. «Но если вы пытаетесь найти чуду рациональное объяснение, то будьте готовы, что тем самым вы заходите на территорию науки. И тогда ваши объяснения должны быть если не научные, то хотя бы логичные».

Может из окончательной редакции ролика оказалась вырезана важная часть?! Кто, где, когда пытался дать рациональное объяснение чудесному зачатию Христа?! В центре разоблачения была ссылка Матфея на пророчество Ветхого Завета. Но пророчество не пытается рационально объяснить, а только предсказывает событие.

Михаил, давайте так: если вы берётесь за роль рационалиста, то ваша критика должна быть если не научна, то хотя бы логична!

А у верующих всё с логикой нормально. Вполне логично верить, что цивилизация, способная осваивать космос, способна заставить летать машины, которые тяжелее воздуха. И вполне логично верить в то, что Тот, кто способен Создать Вселенную способен запустить партеногенез у женщины, если даже человек смог его индуцировать у отдельных подопытных млекопитающих.