Как один прерафаэлит испортил девушке прическу

7,4k full reads
9,2k story viewsUnique page visitors
7,4k read the story to the endThat's 80% of the total page views
2,5 minutes — average reading time

Продолжаем разговор об итальянском ренессансном украшении под названием "ферроньерка". В предыдущих выпусках мы изучили, как она должна выглядить. Англичане из движения прерафаэлитов, поклонявшиеся этому периоду истории и его художникам, тоже писали ферроньерки.

В правильном варианте на их картинах это наголовное украшение выглядело вот так:

Худ. Э. Фортескью-Брикдейл. "Если б у кого-нибудь была эта маленькая головка" (If One Could Have That Little Head of Hers), 1910. Картина названа по строке из стихотворения Роберта Браунинга

А у прерафаэлита второго поколения по имени Фрэнк Кэдоган Коупер есть акварель под названием "Молли, герцогиня Нонская" (Molly, Duchess of Nona), 1905, частная коллекция.

Как один прерафаэлит испортил девушке прическу

На ней изображена какая-то вымышленная итальянская (судя по моде и пейзажу) герцогиня, но почему-то с английским именем. О, нашла, это персонаж из книги "Маленькие новеллы об Италии" (Little Novels of Italy, 1899) писателя по имени Морис Хьюлетт (Maurice Hewlett). Это какая-то маленькая невинная англичанка, которая чуть было не стала королевой итальянской (на русский язык книга не переведена).

А что не так с картиной? Обратите внимание на голову. Очевидно, что мы-то с вами теперь знаем, что ферроньерка -- это несколько бусин на бечевке (реже - ленте), плотно завязанные вокруг головы. А Коупер рисует тут какой-то целиковый золотой обруч, на который прицеплены плоские бляшки (а не бусины, нанизанные на веревочку).

Как один прерафаэлит испортил девушке прическу

Но у него есть ошибочка и похуже. Посмотрите на эту картину под названием "Vanity" (Тщеславие), 1907 год, Королевская академия искусств.

Как один прерафаэлит испортил девушке прическу

Тут ферроньерка -- действительно бусина на бечевке. В чем же ошибка? Дело в том, что носили их примерно с 1490-х до 1510-х годов, на гладко зачесанной голове. Шляпок не носили -- сзади была сетка для волос (на первой картинке хорошо видно). А здесь у дамы сзади головной убор под названием "бальцо" (balzo). Он появляется на очень многих картинах Ренессанса -- у Рафаэля, Тициана и проч.

Рубенс (копия с утраченного оригинала Тициана). "Портрет Изабеллы д'Эсте"

Это не тюрбан, а похоже на берет, в который изнутри вставили набитые валики. В зависимости от моды его толщина и высота менялась. Самое главное, что носили их с 1520-х по 1540-е годы. И никогда, никогда не носили одновременно с ферроньерками, потому что те служили частью поддержки ансамбля сетки для волос, а тут такой детали уже не было совсем. Каупер написал такое же анахроничное сочетание, как, скажем, ампирное платье с кринолином!

Впрочем, однажды ему почти удалось нарисовать нормальную ферроньерку. Только он забыл про сетку для волос...

Фрэнк Кэдоган Коупер. "Терпеливая Гризельда" (The patient Griselda), 1938

Завтра я расскажу, как дамы пушкинской эпохи заново открыли ферроньерки и начали их носить.

Подпишитесь на мой канал об искусстве на яндекс-дзене. Или лучше, чтобы ничего не пропускать, подписывайтесь на мой телеграм-канал, у меня всегда столь же весело и жизнерадостно. А еще у меня инстаграмм есть, про красивое искусство.