100 дней с английским - Урок 32 - Суперважный предлог OF

1 July 2019
967 full reads
7 min.
2,4k story viewsUnique page visitors
967 read the story to the endThat's 39% of the total page views
7 minutes — average reading time

Начать с Урока 1

Любое общение на родном или иностранном языке состоит из фраз. Да, не просто из слов (именно поэтому зубрежка слов любым методом - списками, ассоциациями, приложениями - не помогает в освоении языка).

Ваша способность общаться в первую очередь зависит от вашего умения складывать слова во фразы и предложения.

Отличие русского от английского

В русском языке для связи слов служат падежи (которые образуются сменой окончаний):

КОНЕЦ + ГОД - с помощью родительного падежа - КОНЕЦ (ЧЕГО?) ГОДА

ПОДАРОК + БРАТ - с помощью дательного падежа - ПОДАРОК (КОМУ?) БРАТУ

ПИШУ + КАРАНДАШ - с помощью творительного падежа - ПИШУ (ЧЕМ?) КАРАНДАШОМ

ДОМ + ЛЕС - с помощью предложного падежа - ДОМ (В ЧЕМ?) В ЛЕСУ

А в английском языке крайне редко меняются окончания существительных и прилагательных - модель с падежами у него не работает. Как же мы выражаем подобные значения в английском?

С помощью предлогов.

Именно предлоги принимают на себя вышеуказанные значения падежей (помимо их физических значений места, направления, времени и т.д.)

Предлог OF выражает РОДИТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ (the end of the year - конец года), предлог WITH - ТВОРИТЕЛЬНЫЙ (I am writing with a pencil. - Я пишу карандашом.) и т.д.

В сегодняшнем уроке я хочу подробно остановиться на том, как выражать в английском языке самый распространенный падеж - РОДИТЕЛЬНЫЙ (КОГО? ЧЕГО?) с помощью предлога OF.

Предлог OF занимает 4(!) место в списке самых употребительных слов в английском языке - представляете, как часто он будет нам нужен :)

Как это работает

Когда вам нужно использовать два существительных рядом, вам нужно добавить предлог OF - чтобы второе слово встало в нужную форму: конец (ЧЕГО?) ГОДА, иначе эти два слова будут между собой не связаны.

То есть когда вы говорите:

This is end year. - получается - Это конец год.

ПРАВИЛЬНО:
This is the end of the year. - Это конец года.

По этой же модели строим фразы:

килограмм сахара - a kilo(gram) of sugar (килограмм - чего? - сахара)
дверца шкафа -
a door of a cupboard
название книги -
a title of a book
много друзей -
a lot of friends
друзья мамы -
friends of my mother
Инстаграм сестры -
Instagram of my sister
рецепт приготовления пирога -
a recipe of a pie

Предлог OF поможет нам, когда мы хотим сказать о:

  • количестве чего-то: a lot of friends (много - кого - друзей), plenty of questions (множество вопросов), some of my neighbours (некоторые из моих соседей), all (of) books (все книги), a piece of advice (один совет);
  • контейнере (определенном количестве) чего-то: a bottle of pills (пузырек лекарств), a bowl of cherries (миска вишен), a cup of coffee (чашка кофе), a room full of people (полная комната людей), a kilo of sugar (килограмм сахара);
  • части целого: a page of a book (страница книги), an end of a story (конец рассказа / истории), a middle of a month (середина месяца);
  • способе совершения действия: a way of getting there и т.д.

Отличная новость: вам не нужно даже запоминать все ситуации, в которых этот предлог используется, потому что именно здесь ваш русский начинает вам помогать - часто, когда вы хотите сказать фразу с КОГО? ЧЕГО? во второй части, вы можете просто воспользоваться предлогом OF.

Там есть пара нюансов, но модель вполне рабочая.

Выражение обладания / принадлежности

Мы очень часто используем родительный падеж для выражения принадлежности чего-то кому-то или чему-то. Если ваш "ОБЛАДАТЕЛЬ" - человек (или любое одушевленное лицо), фраза с OF чаще всего заменяется на структуру с 'S:

Инстаграм моей сестры - Instagram of my sister = my sister's Instagram*

друзья моей мамы - friends of my mother = my mother's friends*

И так, и так правильно, но вариант с 'S будет естественней в натуральной речи.

*Обратите внимание, что в английской фразе слова поменялись местами.

Примеры:

- Have you seen your sister's phone? - Ты видел телефон (своей) сестры?

- Have you met our daughter's boyfriend? - Вы встречались с другом нашей дочери?

- This is my cat's sleeping place. - Это спальное место моего кота.

- Look at our neighbour's new car. - Посмотри на новую машину нашего соседа.

Однако, эта модель редко используется с неодушевленными обладателями: a branch of a tree - ветвь дерева (неправильно: a tree's branch), a price of a ticket - цена билета (неправильно: a ticket's price).

Инфо для продвинутых: фразы NOUN + NOUN

В некоторых случаях фразы в родительном падеже (ЧТО-ТО ЧЕГО-ТО) могут выглядеть как простое сочетание двух существительных без предлога: a car wheel, a children shop и т.д.

Однако, обратите внимание, что порядок слов - обратный от русского: колесо МАШИНЫ - A CAR wheel, магазин для ДЕТЕЙ - CHILDREN shop.

Таким образом, мы "сворачиваем" фразу с OF, перенося слово в родительном падеже на первое место:

a wheel or a car - a car wheel

И так, и так будет по-прежнему правильно, но некоторые фразы будут звучать более натурально в сокращенной форме - зависит от контекста и традиции употребления. Поэтому лучше всего запоминать фразы из контекста - готовыми - а не переводить каждую фразу слово за словом с русского.

С какими значениями можно составлять фразы NOUN + NOUN

Фразы такого типа можно использовать только тогда, когда вы говорите о:

  • части целого: a door handle (ручка двери), a car wheel (колесо машины), a book page (страница книги), a pan lid (крышка (от) кастрюли, a computer keyboard (компьютерная клавиатура), a window sill (подоконник);
  • функции чего-то : расшифровывается с предлогом ДЛЯ - an egg cutter (яйцерезка - "резка ДЛЯ яиц"), a washing machine (стиральная машина), a water tank (бак для воды), a printer cartridge (картридж для принтера), a bath towel (банное полотенце), a window cleaner (очиститель для стекол / окон), an address book (адресная книга), a golf course (поле для гольфа), drinking water (вода для питья);
  • материале чего-то (из чего оно сделано): a milk shake (молочный коктейль), rice pudding (рисовый пудинг), milk chocolate (молочный шоколад).

Правило не стопроцентное, но работает достаточно часто. Замечайте интересные примеры и постепенно привыкнете строить и использовать подобные фразы в разговорной речи.

И повторю еще раз: опасайтесь пословного перевода - он очень тормозит ваш прогресс на пути к fluency (свободному выражению мыслей).

Так что не забывайте читать и слушать что-то интересное для себя на английском каждый день - хотя бы немного.

Продолжим завтра.

Читать Урок 33 >>>

Все уроки серии:

Урок 1 Начинаем говорить
Урок 2 Что вежливо, а что грубо
Урок 3 Учитесь понимать на слух
Урок 4 Что сказать, если не помните слово
Урок 5 Вы говорите по-английски? Описываем знание языка
Урок 6 Как произносить слова с W
Урок 7 Как задавать вопросы
Урок 8 Самые важные вопросы
Урок 9 Топ слова: GET
Урок 10 Как поздравить с праздником или порадоваться успехам
Урок 11 Самые частые ошибки в произношении
Урок 12 Чем отличаются This is, It is и There is
Урок 13 Описания в настоящем, прошедшем и будущем
Урок 14 Как говорить о странах и путешествиях
Урок 15 Как сказать НРАВИТСЯ / НЕ НРАВИТСЯ
Урок 16 Как читать числа, цены, номера телефонов и т.д.
Урок 17 Когда использовать IS, а когда DOES
Урок 18 Примеры путаницы IS и DOES
Урок 19 Топ-слова: GO, COME, TAKE, BRING
Урок 20 Как сказать Я ТОЖЕ
Урок 21 Как описывать размеры предметов и объектов
Урок 22 Как говорить о планах
Урок 23 Полезные фразы для путешествий
Урок 24 В путешествии: Указатели и таблички
Урок 25 Что такое фразовые глаголы
Урок 26 Язык путеводителей: Полезные слова
Урок 27 Учимся использовать There is
Урок 28 Резервируем комнату в отеле
Урок 29 Проблемы в отеле
Урок 30 Как произносить слова с GH
Урок 31 Диалоги в аэропорту