Декабрьские вечера Святослава Рихтера. Прогулки с Томасом Гейнсборо: Франсуа Лазаревич

26 November 2019

14 декабря в Белом зале ГМИИ им. А.С. Пушкина прозвучит старинная ирландская музыка. Концерт «Дорога на Килкенни» объединит народные песни и сочинения композиторов XVII–XVIII веков – слепого арфиста Тёрло О’Каролана, Дэвида Мёрфи, Джеймса Освальда и Томаса Конеллана. Вместе с французским ансамблем Les Musiciens de Saint-Julien гости «Декабрьских вечеров» отправятся в путь по дорогам Ирландии, услышат баллады о любви и неверности, куплеты, колыбельные, песни бардов и гимны природе. Звуковой ландшафт, созданный народными и барочными инструментами, дополнится звонкими ритмами сольного ирландского степа.

Ольга Филиппова и Елизавета Мирошникова поговорили с Франсуа Лазаревичем – мультиинструменталистом и лидером Les Musiciens de Saint-Julien.

Франсуа Лазаревич
Франсуа Лазаревич

— Вы играете не только на барочных инструментах, но и на современных, а также народных инструментах – например, на волынке вы исполняете Вивальди. Почему это интересно для вас? Что вас привлекает в таком смешении жанров?

— Параллельно с обучением игре на флейте в консерваториях Брюсселя и Парижа я уже живо интересовался не только классической музыкой, но и народными инструментами (например, волынками Центральной Франции и ирландской флейтой). Я хотел приблизиться к исполнительской практике XVII и XVIII веков, когда музыканты владели многими инструментами. Также мне хотелось почувствовать живое бытование музыки, ее существование в естественной среде – например, на балах или деревенских танцах.

Что касается барочной волынки, то это не совсем народный инструмент: это «ученая», улучшенная версия народного инструмента – французской волынки. Для барочной волынки написано много музыки, ее можно услышать в камерной музыке, концертах, кантатах, операх…

— Ваши программы очень интересны не только с музыкальной точки зрения: это всегда истории, неожиданные сюжеты. Чем вы вдохновляетесь, когда придумываете свои программы?

— Мне нравится придумывать программы, которые играем только мы. Конечно, это требует больше времени, больше раздумий, больше энергии. Для меня заниматься старинной музыкой – значит подвергать сомнению накопленный веками исполнительский опыт и заново находить музыкальное выражение, правду, простоту, – все это очень отличается от обычного чтения нотного текста. И еще один важный момент – мои программы всегда связаны с природой тех стран, чью музыку мы исполняем.

Конечно же, мое классическое образование накладывает отпечаток и на составление программ. Как бы то ни было, я действительно всегда стараюсь рассказать слушателю историю.

— Каким вам видится современный музыкант? Должен ли он владеть несколькими инструментами? Несколькими стилями? В каком направлении он должен развиваться?

— Каждый поступает так, как он чувствует. Конечно же, в сегодняшних реалиях интернет и широкий доступ к информации позволяет нам развивать и обогащать наши практические и профессиональные навыки. Что касается меня лично, мне нравится переходить от одного стиля к другому, с одного языка на другой, от одной роли к другой. На флейте можно сыграть Баха, Оттетера, Вивальди, Моцарта, на волынке можно исполнить весь «сельский» французский репертуар. Блок-флейта – это ключ к итальянской музыке, а также и к музыке современной. Это немного другая профессия, чем быть просто солистом, оркестровым или камерным музыкантом. Народная музыка дает возможность сосуществовать на равных с танцорами и впитывать энергию танца. Аккомпанировать танцорам – отдельная профессия, и непростая.

XXXIX Международный музыкальный фестиваль «Декабрьские вечера Святослава Рихтера. Прогулки с Томасом Гейнсборо» является одним из центральных событий Года музыки Великобритании и России, проводимого Посольством Великобритании в Москве при поддержке Британского Совета.

Перевод с французского: Елизавета Мирошникова