Руки убрал!

05.01.2018

The next time you raise a hand to me will be the last time you have hands.

Следующий раз, когда ты поднимешь на меня руку, будет последним, когда руки у тебя вообще были.

Думаю, многие зрители запомнили этот момент, когда Дейнерис почувствовала в себе силу сопротивляться воле брата и смогла постоять за себя.

1) The next time/the last time – следующий/последний раз

Обычно, когда прилагательные next и last используются для обозначения времени, то артикль не нужен – next year/month/Friday (в следующем году/месяце/пятницу). Кстати, предлог тоже не нужен.

I will visit you next Friday – Я приду к тебе в следующую пятницу.

Однако когда next и last употребляются для обозначения предметов в последовательности, то используем артикль the: the last page – последняя страница, the next stop – следующая остановка.

Здесь Дейнерис как раз говорит о последовательности, ну и подчеркивает решительность своих намерений.

2) Raise a hand to…- поднимать руку на кого-то, ударять.

Нужно обязательно продолжить эту фразу, назвать пострадавшего.

He raised a had to me - Он поднял на меня руку.

He raised a hand – Он поднял руку (в школе, например)

Подписывайтесь на наш канал в Telegram!