Репост
Приют Графомана
4
подписчика
Моя творческая мастерская. Тут я выкладываю свои рассказы, мысли, небольшие анализы и просто интересности по разным темам.…
Корнуолл Полдарка. Ранние дни. (часть 4)
Спускаться по гребню и подниматься на холм к утёсам, чтобы понаблюдать за бурным морем в Дроскине, было бесконечным удовольствием. Еще до того, как я увидел Корнуолл, мальчишкой прибыв на каникулы на побережье Ланкашира, где не стоит пренебрегать приливами и отливами, я проводил столько времени, сколько мне позволяли, стоя на ветру, наблюдая и, при необходимости, уворачиваясь от огромных волн, набегающих на волноломы. В Корнуолле нет стен, кроме естественных, и, конечно, наиболее красивы стены из гранита...
Корнуолл Полдарка. Ранние дни. (часть 3)
Там, где мы затем жили, в миле от деревни Перранпорт, у нас не было ни электричества, ни водопровода, ни телефона. Бунгало, в котором мы жили, было одним из трех, построенных спекулятивным строителем; и вот, все три стояли, заброшенные, в течение ряда лет, как пустулы - ранние симптомы страшной болезни. Теперь Перранкумб от этого умер. Но в те дни темная и грязная улочка, уводившая прочь из деревни, освещалась, в соответствующее время года, лишь зеленым мерцанием светлячков, или наполнялась шумом от любовной трескотни сверчков...
Следующая часть Полдарка - в 11:00, 13.02.
Корнуолл Полдарка. Ранние дни. (часть 2)
На пути из Труро в Сент-Мавс, если вы путешествуете по дороге, а не на пароме через Фал, вы поднимаетесь на длинный холм из Трегони и едете на юг около трех миль, прежде чем добираетесь до развилки дорог: направо, на Сент-Джаст и Сент-Мавс, и налево, на Портло. На этой развилке возвышается невысокий дом из гранита и сланца, известный как Бесси Бенис. Учёные говорят нам, что это искажение старого корнуоллского слова, но традиционные предания говорят о корнуоллской женщине из хорошей семьи, которая в семнадцатом веке, в нарушение правил своего общества, пошла по пути Высокого Тоби, т...
Правильно говорят: человеку нужен человек. Когда руки опускаются, кто-то должен быть рядом. Когда кажется, что вся жизнь идёт под откос, иногда просто нужно, чтобы кто-то напомнил о чём-то хорошем. У меня есть только один такой человек. Благодаря которому я до сих пор жива.
Бегство в снегах
Тихий стон, шорох падающего тела. Кто-то жалобно закричал, умоляя остановиться. Слова пробиваются к затуманенному холодом рассудку с трудом, словно сквозь плотную завесь тумана. Ариэль замер, медленно обернулся. Трое его сородичей сгрудились около лежащего в снегу тела. По яркому, пушистому платку он узнал Данаю. Лирэй судорожно пытался поднять её, сам едва не падая от усталости. Покрасневшие глаза с отчаянной мольбой смотрели на Ариэля. Мужчина отвернулся, и медленно зашагал вперёд. …Сначала была паника...
Забавно.... Забавно сейчас, спустя время, пересматривать свои истории, статьи, переводы и смотреть на ту девочку, которая этим увлекалась. Прошло всего несколько лет, а кажется, целая вечность) Многое поменялось, и я сама в первую очередь. Стала немного жёстче, научилась доводить некоторые вещи до конца. На своё творчество я тоже сейчас смотрю несколько по-иному. Оно стало грубее и в чём-то мрачнее)) Появилась некая доля серьёзного отношения, понимания, что делаю. Сейчас я немного пересматриваю и перерабатываю старый перевод "Корнуолл Полдарка". Когда я к нему приступала, это было лишь невинным и наивным увлечением, но с тех пор... многое поменялось, и я по-прежнему желаю поделиться этой книгой. Она полностью мной переведена, но перевод средней степени паршивости, так что я планирую его немного пересмотреть, подкорректировать - и продолжить выкладку)) Плюс может ещё что-то из старых работ с Фикбука сюда добавлю - да, я там когда-то зависала, и планирую вернуться, но не всё сразу. В общем, планы есть... лишь бы хватило сил их исполнить)) Не уверена, что кто-то всю эту хрень читает, поэтому и позволяю себе так откровенничать. Мне для души нужно, а кому-то может и интересно будет)
Есть ещё один канал о моём личном фэнтези мире)) Он слегка подзаброшен, но в ближайшее время я планирую там тоже публиковать несколько новых статей. dzen.ru/...400 Ну и буду понемногу вести блог о том, о сём... Мне в последнее время это опять стало необходимо, чтобы крышей не поехать)
Я всё-таки решила дальше выкладывать перевод по книге "Корнуолл Полдарка". Благо, книга полностью переведена, осталось только перенести её в статейный формат. Большинство публикуемых фотографий взято из оригинальной книги - под ними под всеми есть подписи. Также я стараюсь добавлять фотографии, если вижу, что чего-то не хватает по материалу, разъяснять некоторые моменты. Хотя бы это я хочу закончить)) Если кому-то вдруг это ещё интересно ;)
Корнуолл Полдарка. Ранние дни. (часть 1)
Я знаю Корнуолл с шестнадцати лет и прожил там тридцать лет, прежде чем переехал сначала во Францию, а затем в Сассекс. Мою связь с ним можно разделить на три фазы. Первую можно назвать фазой восторженного открытия, вторую - зависимостью от солнца и моря, третью - ностальгическим возвращением. На первом этапе, на своей первой машине, или, точнее, на машине моей матери - одном из самых ранних “Morris Minor”, - а затем на “Wolseley Hornet”, - я ездил по всей стране. Вверх и вниз по крутым холмам, объезжал...
Корнуолл Полдарка. Вступление от Эндрю Грэма (часть 2)
…А как же воображение? Я думаю, мой отец хотел бы быть более откровенным и быстрее находить красноречивый ответ. И разве мы все не хотели бы иметь мужество и силу, чтобы схватить за шею того, кто обманул нас в карты, и распластать их по столу? Поэтому, перелистывая страницы этой книги и рассматривая замечательные фотографии Корнуолла, вы сможете отправиться в путешествие, где воображение, мечты и реальность страстей Уинстона Грэма соединяются воедино. Наиболее заметно они едины в его лирическом описании...