Очень много споров, как писать: "уедем из Строгина" или "уедем из Строгино", "ближе к Митино" или "ближе к Митину", "находится в Брёхово" или "в Брёхове". Можно посмотреть третий скриншот, где научным сотрудникам Института русского языка РАН задавали подобные вопросы: есть литературная норма и допустимый вариант. Я решила усложнить задачу экспертам портала Грамота.ру и спросить, как просклонять населенный пункт с окончаниями -ово, -ево, -ино, -ыно, если, например, в названии есть еще и прилагательное: Митино Дальнее, Ближнее Переделкино и др. Понятно, что если мы пишем или говорим о ЖК или микрорайоне, то словосочетание "Митино Дальнее" склоняться не будет: "уедем из микрорайона Митино Дальнее", "подъезжаем к ЖК "Митино Дальнее". Но как быть, если мы хотим сказать просто о Митин(о,е) Дальне(е,м)? Ответ справочной службы (см.слайд 2): Р. п. Митина Дальнего; Д. п. Митину Дальнему; В. п. Митино Дальнее; Тв. п. Митином Дальним; Пр. п. о Митине Дальнем. В общем, склоняются оба слова в названии населенного пункта. Прекрасный пример для наглядности: "Митино Дальнее (и.п.) находится в Брёхове (пр.п.)". А как бы сказали вы? Вам нравится литературная норма или допустимый вариант?
3 месяца назад