ELN Insider, "Behind the Scenes", Issue 84, 2018
Как учить лексику по видео, а конкретнее, по видео к таким пособиям, как Navigate или Speakout, в которых на один и тот же вопрос отвечают несколько человек? Что делать со скриптами?
SPEAKOUT
К курсу прилагаются на Youtube канале издательства video podcasts
Видеоподкаст к курсу Speakout Intermediate, Unit 1 "вопросы о себе"
ЧТО МОЖЕТ ПОЙТИ НЕ ТАК
Один из "косяков" (на мой взгляд, можно спорить) в процессе заучивания полезных выражений из видео, которые идеально просто задизайнены для того, чтобы развивать устную речь, в том, что из конфеты делается то самое "г".
Например, человек слушает видео, выписывает дискретные слова (иногда collocations), вбивает "в карточки" и гоняет потом последние в формате "слово-перевод" в кликательно молчаливом формате. А ПОТОМ ЖАЛУЕТСЯ: "Что-то у меня в актив ничего не переходит!".
Так и не перейдёт. Если так учить.
А КАК НАДО?
Единственно правильного варианта нет, но есть некоторые приёмы, которые повышают эффективность.
АКТИВ или ПАССИВ
Первый и самый главный: постоянно помнить, что "актив" - это когда мы говорим сами, и чаще всего "о себе любимом (или любимой)". Если лексику вы отбираете для того, чтобы "выводить её в актив", то вам надо будет "полегче" с той, которая малопригодна для использования в речи вами лично.
ЧТО ЭТО ЗНАЧИТ?
Это значит, что когда мы слушаем варианты ответов на разные вопросы, то нам нужно особое внимание обратить на те ответы, которые "очень похожи или точь-в-точь такие", как о нас самих или о тех людях, про которых нам с высокой долей вероятности нужно будет в обозримом будущем говорить (чаще всего, помимо себя, у нас возникает необходимость сказать что-то о друзьях, близких родственниках, хороших знакомых, коллегах, одноклассниказ или однокурсниках, а также о людях, которые нас окружают, в статистическо-обобщающем формате). Причём мы часто людей сравниваем или противопоставляем ("А у нас в квартире газ. А у Вас?")
В "каком лице" в жизни чаще спрашивают
1) По статистике, как на видео - чаще всего. То есть, если кто-то с вами заговорит и начнёт задавать вам вопросы, то вы будете говорить в первую очередь в процессе реального общения О СЕБЕ. То есть вам не надо сильно переживать за лексику, которая нужна для того, чтобы ответить на тот же вопрос, но о ком-то ещё "левом" (про вас лично, вашу семью и друзей вас спросят с большей долей вероятности, чем о семье пассажира, рядом с которым вы сидели рядом в самолёте, когда возвращались из прошлого отпуска, или о соседке, которая живёт в квартире или доме напротив того пассажира, рядом с которым вы сидели в том самолёте - не усложняйте :D).
2) Если вы путешествуете или готовитесь к экзаменам, то будьте так же готовы к тому, что вас постоянно будут терзать вопросами о том, как оно относительно БОЛЬШИНСТВА ЛЮДЕЙ (most people) в вашей стране.
ЧТО ИЗ ЭТОГО СЛЕДУЕТ
Первое, это то, что вам надо ... выучить сам вопрос.
Как его учить - на ваше усмотрение. Например, можете карточку сделать, где слова все вразнобой на одной стороне, а в правильном порядке - с другой. Или можно на одной стороне написать вопрос на русском (или ином понятном вам языке), а на обратной - английский вариант. Когда повторяете, то желательно ПРОГОВАРИВАТЬ вслух. Если рядом люди в этот момент, а вы стесняетесь - то попробуйте ПИСЬМЕННО восстановить вопрос. Молчком только тогда, когда нет возможности ни проговорить, ни записать.
НО если вы не проговариваете ничего в процессе изучения и повторения, то не надо потом жаловаться, что "что-то произношение не очень" или "в активе беглости нет". Бицепсы от многократных просмотров видеозаписей со Шварценнеггером, тягающим гантельки, ещё ни у кого не выросли.
ЕСЛИ ПРОБЛЕМЫ с ГРАММАТИКОЙ "вопросов",
то можете также воспользоваться коллекцией из 50 упражнений на сайте нашей школы - там 50 вопросов (разные времена) переработаны в упражнения, в которых мышкой нужно расставлять слова в правильном порядке. Это бесплатно, не бойтесь, и в процессе никто не будет пытаться вам ничего продать - 50 Word Order Quizzes (Question Forms). Упражнения самопроверяются, можно делать "подходы, как к тренажёрам", хоть полгода-год по нескольку раз в день, пока не будет получаться быстро и легко. Потом по аналогии будет просто строить очень многие вопросы.
Второе - вам надо выбрать из ответов те, которые "похожи на то, как вы бы сказали". И выучить.
Вот прямо целым предложением, причём максимально его упростив (можно провести аналогию с упрощением до простой дроби, убрать все "завитушки") Причём ДО того, как учить, предложение записать, и отметить себе, какие его части можно заменить на аналогичного типа выражения, как детальки конструктора Лего.
Если нет идеального - скомпилировать. Если не уверены в правильности - попросите учителя или друга, хорошего знающего английский, поправить.
Вот это предложение, которое вы выучите - оно будет "базовой формулой", синтасической заготовкой, в которую вы сможете в будущем по аналогии подставлять другие слова и выражения. В английском такие заготовки чаще всего называются либо syntactic chunks, либо sentence patterns. Чем больше вы знаете таких вот синтаксических формул наизучить, тем более беглой и правильной будет ваша речь.
Но есть два ВАЖНЫХ момента.
1. НЕ УЧИТЕ НЕПРАВИЛЬНОЕ. НИКОГДА.
2. ПЕРЕД ТЕМ, как заучить, УДОСТОВЕРЬТЕСЬ, что вы понимаете, какие элементы предложения могут быть заменены на что и по какому принципу. GRAMMAR FIRST.
Отучаться от заученного неверно - помните собак Павлова? - больно, долго, дорого.
ЕСЛИ ВЫ ЗАУЧИЛИ что-то с ошибкой, и вам об этом скажут ПОСЛЕ того, как вы 100500 раз с ошибкой повторили, то ваши рефлексы будут сильнее вас - мозг будет понимать, что "вот тут неверно", но автопилот будет срабатывать БЫСТРЕЕ, т.е. вы столкнётесь с проблемой, которая называется fossilized mistakes.
Выводить "окаменевшие ошибки" по времени намного затратнее, чем обучить новому с нуля правильно. В моей практике встречались случаи, когда даже после ГОДА систематических исправлений и повторов некоторые fossils НЕ выводились. Это относится в равной мере к неверно заученной лексике, грамматике и произношению. Особенно произношению. Учите сразу, как правильно.
Если время ограничивает, то учите в меньших объёмах, но ОСОЗНАННО учите только то, что не содержит ошибок, если вам для актива.
А ЕСЛИ (некогда проверять, лень, некому), что, не учить что-ли?
Ваш риск. Самое безопасное - выучить тогда в готовом виде образец, который не стопроцентно дублирует ваше мнение или вашу ситуацию, но в языковом плане будет верный. И записать то предложение, которое уже модифицированное вами, в список "на проверку". При первой же оказии уточнить, верно ли - как только будет дан "зелёный свет" - учите на здоровье. Collocations вы можете проверить по словарям, а вот целое предложение, если вы его повторять многократно собрались - тут не всегда есть возможность самостоятельной проверки, если своя грамматика не идеальная - пока хорошо знающий человек не дал "добро" на заучивание длинной синтаксической формулы, не надо делать резких движений. Если проверять некому - лучше заучить готовый образец из диалога в учебнике или пример предложения из словаря, которые 100% верные, чем свой личный опус с ошибкой.
Ещё раз подчеркну, что всё вышесказанное относится к случаям, когда учите что-то высокочастотное на уровне довольно длинного предложения, что с высокой долей вероятности понадобится в этой пятилетке.
Никогда не упускайте возможности разобрать грамматику "формулы" предложения - чем более виртуозно вы сможете менять "в формуле" её части, тем выше будет скорость, с которой вы сможете строить самостоятельно предложения по аналогии. Иначе говоря, тем быстрее добьётесь той самой "беглости" речи.
ПРИМЕРЫ ФОРМУЛ
I quite like (-ing) sth , but I don't really like (-ing) sth.
мне в общем-то нравится ... , но не особо нравится ...
(-ing) sth is more enjoyable than (-ing) sth
делать то-то больше нравится (больше удовольствия), чем делать что-то другое
(в формулах показано, где меняющаяся часть - в роли (-ing) sth можно подставить что-то из бесконечного списка (listening to music, watching TV, travelling by/on public transport, reading popular science magazines, eating out, jogging, etc)
NAVIGATE
К курсу прилагаются vox pop videos
Если примеры посложнее смотреть, чем выше, то
Vox Pop Unit 1 из Navigate начинается вопросом
- How do you keep in touch with your friends?
После на видео можно услышать несколько синтаксических конструкций в ответах опрашиваемых, их можно записать в виде формул
I use (what?) (a lot )
I don't use (what?) (that much)
I don't use (what?) (at all)
I like to ... with my friends.
(I keep in touch with my friends) + how?
NB! выделенное курсивом и подчёркнутое можно заменить ( I на most people или some people, а my на their)
Послушав ответы на видео, можно в те части формул, которые выделены, записать варианты ответов, а затем скомпилировать свой. Как видно из записи выше, то, что в первые три предложения может пойти на позицию "what", подходит для любого из трёх предложений, т.е. можно переставлять. Заполняя пропуски, обращайте особое внимание на артикли и предлоги. Правильность услышанного можно проверить по скриптам, которые прилагаются к учебному комплекту, или уточнить с преподавателем.
Продолжение следует. Присылайте вопросы )
Вы дочитали 84-ый выпуск серии ELN Insider, "Behind the Scenes", 2018
ЕСЛИ БЫЛО ИНТЕРЕСНО и/или ПОЛЕЗНО,
"ставьте лайк" + СОХРАНЯЙТЕ себе НА ПАМЯТЬ в Фейсбуке, ВКонтакте или Твиттере, ДЕЛИТЕСЬ С ДРУЗЬЯМИ в СОЦСЕТЯХ + подписывайтесь на канал Альтернативно, можно перейти к списку публикаций об IELTS или разновидностях бизнес-английского. Или на главную страницу канала. Об авторе: ENG RUS